Примеры использования Страницами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Его делегация приветствует решение Генерального секретаря ограничить объем документов, готовящихся в Секретариате, 16 страницами и выражает надежду на то, что все межправительственные органы
Потребности в документации оцениваются в 32 страницы предсессионной и четырьмя страницами сессионной документации, которые должны быть
Комитет мог бы также ознакомиться с соответствующими страницами доклада Группы по расследованию, которая была учреждена Генеральным секретарем с целью рассмотрения утверждений о массовых
компактность- две с половиной страницы по сравнению с 700 страницами подписанного в 1991 году Договора СНВ1, показывают,
их доклады были изданы перед представлением и ограничивались 120 страницами для первоначальных докладов и 80 страницами для периодических докладов.
баз данных и других материалов на адресной странице Организации Объединенных Наций при одновременном обеспечении связи с другими имеющимися лингвистическими страницами.
Все эти исключительные меры, принятые мною при подготовке настоящего доклада, отражают то значение, которое я придаю освещению событий, названных судьей Риадом" самыми мрачными страницами в истории человечества". II. ИСТОРИЯ ВОПРОСА A.
со всем контентом, всеми страницами, которые вы вырвали из книг,
проявлений" этнической чистки", которые, как нам казалось, навсегда стали самыми печальными и самыми мрачными страницами истории.
в частности электронной почтой и web- страницами в Интернете;
Приблизительно 45 процентов пользователей интересовались страницами на английском языке, 30 процентов- страницами на французском и испанском языках, а остальные 25 процентов- страницами на арабском, китайском и русском языках.
Приблизительно 45 процентов посетителей интересуются страницами на английском языке, 30 процентов- страницами на французском и испанском языках, а остальные 25 процентов- страницами на арабском, китайском и русском языках.
Примерно половина посетителей интересовалась страницами на английском языке, четверть- страницами на французском и испанском языках, а остальные- страницами на арабском, китайском и русском языках.
управление веб- страницами, выявление незаконного оборота, досмотр судов
со всем контентом, всеми страницами, которые вы вырвали из книг,
децентрализованную информационную сеть, которую можно считать" экологическими желтыми страницами" для природоохранного сектора Азии и Тихоокеанского региона.
Данные о всех паспортах, выданных после августа 1992 года, будут помещены в центральную базу данных, чтобы можно было мгновенно выявлять паспорта с подделанными или исправленными страницами, что облегчит работу сотрудников правоохранительных органов по ведению борьбы с подделкой паспортов.
с отдельными страницами для каждой планеты и интерактивным табличным каталогом.
обзоров по странам- четырьмя- шестью страницами, а годовых докладов,
Предлагалось, в частности, ограничить объем четырехлетних докладов двумя страницами; ограничить рассмотрение новых заявлений,