СТРЕЛКОВОЕ - перевод на Испанском

pequeñas
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
ligeras
легкий
светлый
слегка
небольшое
незначительное
неосновного
налегке
незначительно
легкового
облегченная
pequeño
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное
pequeña
маленький
небольшой
малыш
мелкий
малый
крошечный
младший
стрелкового
незначительное

Примеры использования Стрелковое на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на свой небольшой размер, стрелковое оружие в конечном итоге оказывается более смертоносным
A pesar de su tamaño, las armas de pequeño calibre están demostrando ser muy mortíferas
Правительства вводят требование о том, что при изготовлении на каждое стрелковое оружие ставится уникальная постоянная маркировка,
A los efectos de identificar y rastrear las armas pequeñas, los gobiernos exigirán que en el momento de la fabricación, cada arma pequeña lleve una marca única que contenga,
Продолжения обсуждений по мероприятиям, направленным на сокращение спроса на стрелковое оружие в целях обуздания негативных последствий распространения оружия на процесс развития,
Reflexionar sobre las medidas encaminadas a limitar la demanda de armas ligeras a fin de contener los efectos negativos que tiene la proliferación de armas para el desarrollo, principalmente para la
Совет Безопасности заявляет о своей решительной поддержке моратория Экономического сообщества западноафриканских государств( ЭКОВАС) на стрелковое оружие и легкое вооружение в регионе.
El Consejo de Seguridad expresa su firme apoyo a la moratoria de la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental(CEDEAO) respecto de las armas pequeñas y armas ligeras en la región.
Стрелковое оружие( Претория, 13- 25 сентября 1996 года;
Armas de pequeño calibre(Pretoria, 13 a 25 de septiembre de 1996;
отслеживать незаконное стрелковое оружие и легкие вооружения, было установлено, что это является возможным.
las armas pequeñas y ligeras ilícitas se ha determinado que es posible hacerlo.
от разрушительных последствий, вызываемых этим оружием массового уничтожения, каковым является стрелковое оружие.
de los efectos devastadores de estas armas de destrucción masiva que son las armas ligeras.
Стрелковое оружие может быть жизненно важным для самообороны любого государства,
Las armas de pequeño calibre pueden ser armas esenciales de legítima defensa para cualquier nación
отслеживать незаконное стрелковое оружие и легкие вооружения.
las armas pequeñas y ligeras ilícitas.
в которых также участвуют негосударственные субъекты, часто использующие стрелковое оружие.
en los cuales participan también actores no estatales que utilizan a menudo armas ligeras.
В ходе нападений на ИДФ/ ДФФ вооруженные элементы использовали стрелковое оружие, минометы,
En sus ataques contra las FDI y las fuerzas de facto, los elementos armados utilizaron armas de pequeño calibre, morteros,
кодекса поведения в отношении передач вооружений, включая стрелковое оружие.
las transferencias de armamentos, incluidas las armas ligeras.
отслеживать незаконные стрелковое оружие и легкие вооружения.
armas pequeñas y armas ligeras ilícitas.
наземные мины, стрелковое оружие и повышение эффективности координации действий в сложных чрезвычайных ситуациях.
militar, las minas terrestres, las armas de pequeño calibre y la mejor coordinación en emergencias complejas.
озаглавленной" Стрелковое оружие", которая была принята Генеральной Ассамблеей с 12 декабря 1995 года.
titulada" Armas pequeñas" aprobada por la Asamblea General el 12 de diciembre de 1995.
приложить все усилия к тому, чтобы изъять из обращения стрелковое оружие, которое в настоящее время широко распространено в стране.
tratar por todos los medios de eliminar la circulación de armas de pequeño calibre, que actualmente están ampliamente disponibles en el país.
боеприпасы, стрелковое оружие и мины.
armas de pequeño tamaño y minas.
противотанковое оружие, стрелковое оружие и противотанковые минные заграждения.
armas de pequeño calibre y barreras de minas antitanque.
Остро назрела необходимость в эффективном контроле над обычными вооружениями, включая стрелковое оружие и легкие вооружения, с точки зрения как тысяч потерянных жизней невинных людей, так и растраченных ценных ресурсов.
Es sumamente urgente controlar de manera eficaz las armas convencionales, incluidas las pequeñas y las ligeras, tanto por los miles de vidas inocentes que se cobran como por los valiosos recursos que se gastan en ellas.
отслеживать незаконные стрелковое оружие и легкие вооружения,
las armas pequeñas y ligeras ilícitas,
Результатов: 1369, Время: 0.0352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский