СУДЕЙСКИЕ - перевод на Испанском

judiciales
судебный
правовой
суд
юридический
правосудия
судей
судопроизводства
jueces
судья
суд
магистрат
judicial
судебный
правовой
суд
юридический
правосудия
судей
судопроизводства

Примеры использования Судейские на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
не являются ли его/ ее судейские полномочия результатом продемонстрированной личной преданности, чтобы можно было освободить данное лицо от исполнения его/ ее функций.
ha obtenido sus competencias judiciales como resultado de un acto de fidelidad, a fin de proceder a su destitución.
назначение на судейские должности по заслугам,
nombramientos judiciales en función de los méritos;
не имеют права заниматься юридической практикой в стране или назначаться на судейские должности.
practiquen el derecho en el país o sean nombrados a puestos judiciales.
получивших судейские назначения, было выше, чем число мужчин.
fueron nombradas magistradas, fue superior al número de hombres.
судьи осуществляют судейские функции от имени Организации Объединенных Наций, они имели иммунитет дипломатического представителя,
ejerzan funciones judiciales en nombre de las Naciones Unidas gocen de la misma inmunidad que los enviados diplomáticos,
который направлен на совершенствование процедуры конкурсного отбора кандидатов на судейские должности; усиление роли общественности при отборе кандидатов в судьи; повышение роли кадрового резерва на руководящие судейские должности;
incorporación de modificaciones y adiciones en la Ley Constitucional de el Sistema Judicial y la Condición Jurídica de los Jueces, que tiene por objeto mejorar el procedimiento de selección mediante concurso de los candidatos a el cargo de juez; aumentar la función de la opinión pública en la selección de los candidatos a juez; e incrementar la función de la lista de candidatos cualificados a puestos judiciales directivos.
ту группу адвокатов, которые выполняют судейские функции.
de el subgrupo de letrados que se ocupan de la función judicial.
в ходе текущего двухгодичного периода, в то время как Председатель Остаточного механизма сохранит за собой все судейские функции, касающиеся переданного дела,
si bien el Presidente del Mecanismo Residual asumirá todas las funciones judiciales relacionadas con esa causa remitida, el Secretario y el Presidente del
соблюдения требований законодательства при рекомендации на судейские должности квалифицированных, эрудированных и высоконравственных специалистов Указом
de elevada estatura moral para ocupar el cargo de juez, en virtud de un decreto de el Presidente de Uzbekistán promulgado el 4 de mayo de 2000,
также мерами по обеспечению большего разнообразия при назначении на судейские должности и структурной перестройкой работы представителей различных юридических профессий, из числа которых набираются кандидаты для назначения на судейские должности.
función del Poder Judicial, una mayor diversidad en los nombramientos para la judicatura y cambios estructurales en los patrones de trabajo de las profesiones jurídicas de las que provienen los candidatos para los nombramientos en la justicia.
В отчетный период судейские функции Председателя включали вынесение постановлений и решений,
Durante el período de que se informa, las responsabilidades judiciales de el Presidente incluyeron el pronunciamiento de órdenes y decisiones sobre cuestiones
Независимое судейское расследование по вопросу о соучастии в применении пыток.
Investigación judicial independiente de la complicidad en actos de tortura.
Судейский справочник по экологическому праву;
Manual judicial sobre derecho ambiental;
Зато в Судейском совете Косово кворума нет с 31 августа.
Sin embargo, no ha habido quorum en el Consejo Judicial de Kosovo desde el 31 de agosto.
Судейская подготовка.
Formación judicial.
Судейский Совет.
Consejo Judicial.
Судейская карьера и соответствующий профессиональный опыт.
Carrera judicial y experiencia profesional pertinente.
Национальная судейская академия, Бхопал.
La Academia Judicial Nacional, Bhopal.
Я получил судейский приказ.
Recibí una orden judicial.
После этого были сформированы Министерство юстиции Косово и Судейский совет Косово.
De esa forma se establecieron el Ministerio de Justicia y el Consejo Judicial de Kosovo.
Результатов: 49, Время: 0.4048

Судейские на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский