Примеры использования Сутенеров на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я думал, что поэт, воспевающий сутенеров и отморозков просто обязан быть на" процессе века".
Необходимо принять дальнейшие меры для пресечения деятельности сутенеров и клиентов, нарушающих права этих женщин.
В рамках усилий по борьбе с распространением ВИЧ предпринимаются попытки закрыть публичные дома и арестовать сутенеров, работающих в городских районах.
Комитет испытывает особую озабоченность в связи с отсутствием адекватных мер для преследования сутенеров.
Юристов знаю. Знаю сутенеров, политиков.
которые нередко становятся жертвами" ухажеров"( сутенеров).
Необходимо принять дальнейшие меры, с тем чтобы пресекать деятельность сутенеров и клиентов, нарушающих права этих женщин.
Девочки почти всегда находятся под строгим контролем кого-либо: своих родителей, сутенеров, владельцев борделей, и им намного сложнее
почти все они имеют сутенеров, которые под видом любовников
эти страны служат магнитом для торговцев людьми, сутенеров и других преступников.
в статьи Уголовного кодекса, относящиеся к занятию проституцией и торговле проститутками, ужесточив наказания для сутенеров, особенно если речь идет о несовершеннолетних.
привлекать торговцев людьми, сутенеров и покупателей к ответственности;
делает их зависимыми от сутенеров и криминальных структур.
занимающихся торговлей людьми, и сутенеров.
также введения более сурового наказания для клиентов и сутенеров.
штраф в размере 15 млн. вон для сутенеров, прибегающих к угрозам,
а следовательно и сутенеров, при этом встречается все больше случаев торговли несовершеннолетними,
В стране продолжается выявление и расследование деятельности сутенеров как внутри страны, так
где они подвергаются эксплуатации со стороны держателей притонов и сутенеров.
предусматривает также преследование сутенеров и торговцев людьми.