ТАРЕЛКОЙ - перевод на Испанском

plato
блюдо
блюдце
тарелку
миску
тарелочку
посуду
порцию
блюдечке
ванночку
поднос
platillo
блюдо
тарелку
блюдца
antena
антенна
эфире
тарелки
вышки
усиками
bandeja
поднос
лоток
блюдо
блюдечке
тарелке
поддон
противень
тарелочке

Примеры использования Тарелкой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
После завтрака я пошел к нему с тарелкой яичницы и предложил ему.
Después del desayuno, fui a buscarlo con un plato de huevos y le pregunté si quería.
По крайней мере, нам не надо стоять в очереди за тарелкой супа, как на свободе.
Al menos, no hacemos cola por un plato de sopa, como en la calle.
Мои дни скрашивала ты, входящая в эту дверь, милой улыбкой и тарелкой супа.
Lo mejor del día era verte entrar por esa puerta con tu dulce sonrisa y un plato de sopa.
Сейчас мы заказываем гамбургер, и официантка наклоняется над его тарелкой, как будто ее сиськи- часть меню.
Ahora no podemos ir a por una hamburguesa sin que alguna camarera se incline sobre su plato como pensando que sus tetas entran en el menú.
Его можно сравнить с тарелкой спагетти: иногда, чтобы узнать,
Es como un plato de espaguetis. A veces hay que comerlo
Встать между Шломо и тарелкой еды- угроза библейского масштаба.
La idea de estar entre Shlomo y un plato de comida es- un peligro de dimensiones bíblicas.
Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки.
Le gusta quedarse en casa con el plato de espagueti de siempre y una jarra de cerveza de raíz.
зале на угловом окне; подле него стояла Таня с тарелкой.
a su lado estaba Tania en pie, con un plato en las manos.
Слушай,… уже почти время обеда. Ты еще можешь успеть в миссионерскую организацию за тарелкой вечернего супа.
Hey, es casi la hora de comer… tal vez consigas llegar a tiempo para el plato de sopa.
который проветривает подмышки тарелкой?
el que se abanica las axilas con un plato?
Или познакомиться с моим бездельником отцом? Или мы хотим взглянуть на мою бывшую подружку которая зарядила тарелкой мне в голову?
¿O bien que deseas ver una ex-novia romperme un plato sobre mi maldita cabeza?
я уйду из деревни с тарелкой.
me iré del pueblo con la antena parabólica.
Как вы понимаете, невозможно создать телескоп с одной тарелкой размером с Землю.
Como pueden imaginar, construir un telescopio de disco único del tamaño de la Tierra es imposible.
ЎЭ Сижу в своем офисе с тарелкой бекона, ўЭ ўЭ Звоню чуваку Дуайту, чтоб узнать как дела' ўЭ ўЭ Е,
Sentado en mi oficina con un plato de bacon falso llamando a Dwight para saber qué estaba meneando Hey Mike, nuestra ciudad es guay
имеющейся в продаже спутниковой телевизионной тарелкой с блоком с низким уровнем шумов и кабелем.
el programa informático correspondiente, y un plato normal de recepción de televisión por satélite, con un amplificador de ruido bajo(LNB) y un cable.
нам удастся раскрутить эту общественную тарелку одновременно с образовательной тарелкой, а потом добавить бизнес тарелку,
luego podemos mezclar ese plato comunitario con el plato educativo y luego con el plato comercial,
Господа жильцы наклонился над тарелкой, поставленных перед ними, как если бы они хотели проверить это перед едой,
Los inquilinos caballeros se inclinó sobre el plato delante de ellos, como si quisieran comprobar antes de comer,
У меня уже есть тарелка Иуды, а еще нож
Ya tengo el Plato de Judas, y el Tenedor
Одна маленькая тарелка с декоративной отделкой 24каратным золотом без эмблемы;
Un plato pequeño con el borde de filigrana de oro de 24 quilates y sin emblemas;
Скромная леди на тарелке, чувственная куртизанка в моем рту!
Una modesta dama en el plato,¡Una cortesana voluptuosa en mi boca!
Результатов: 95, Время: 0.4153

Тарелкой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский