Примеры использования Термином на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
включая таблицы, заменить термин ИЗЛХ термином ЗИЗЛХ.
Однако для ясности можно заменить его термином<< организации>>,
Финляндия также готова согласиться с термином" самоопределение",
Термином, признанным в Протоколе, является" часть установленного количества". iii
вопрос для определения) инвалидности является термином, который будет использоваться вместо термина<< глобальный показатель>> в целях уменьшения путаницы, связанной с множеством значений слова<< глобальныйgt;gt;;
между тем бытует склонность к тому, чтобы объединять под вводящим в заблуждение термином" женская циркумцизия" калечение всякого рода.
правительство Соединенных Штатов Америки придерживается точки зрения, что все это охватывается термином" причинение ущерба".
ее делегация может согласиться с термином" droits d& apos;
предложил заменить его термином<< временное применение>>
Некоторые участники высказали мнение о том, что термин" оживление роста" неверно отражает прогресс, достигнутый в последнее время в экономике ряда африканских стран, и было внесено предложение о его замене термином" ускорение роста".
Отвечу, что министры в своем совместном заявлении от 9 июня 1998 года вполне конкретно определили охватываемые этим термином государства, а именно Израиль,
Кроме того, союз" и" перед термином" приоритет права цессионария" подразумевает, что вопросы приоритета не касаются интереса в земле.
В ходе обсуждения было предложено заменить термин" право" термином" нормы права" с тем,
Ссылка на термин<< материалы>> в Ословских руководящих принципах была заменена на термин<<
было предложено заменить термин" опознавательный знак" термином" эмблема".
лишении права возражения; однако следует иметь в виду, что хранение молчания не является юридическим термином и не может вызвать юридические последствия.
в настоящем документе используется преимущественно первый термин, ибо именно этот термин употребляется в Конвенции.
В качестве редакционного замечания было предложено заменить термин" первоначальный договор" более соответствующим термином, содержащим ссылку на" договор, из которого возникает дебиторская задолженность".
являющиеся общим термином, все виды соглашений и конвенций.
Слово<< сейфы>> устарело, а термин<< ценные бумаги>>, заставляющий предположить, будто конкретному виду инвестиций отдается предпочтение, заменен термином<< инвестиции>>