ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ - перевод на Испанском

mantenimiento
поддержание
обслуживание
сохранение
содержание
ведение
эксплуатация
ремонт
продолжение
conservación
обслуживание
ремонт
содержание
сохранения
охране
эксплуатации
консервации
сохранности
сбережения
энергосбережения

Примеры использования Техобслуживание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в этом случае удается избежать расходов на техобслуживание, с которыми сопряжена такая покупка.
De esta forma se evitan los gastos de mantenimiento que exigiría el equipo si se hubiese comprado.
Часть сэкономленных по данному разделу средств пошла на оплату расходов в размере 56 500 долл. США на техобслуживание оборудования в Бриндизи.
Los gastos relacionados con esta partida incluyen la suma de 56.500 dólares destinada a la conservación de equipo en Brindisi. 10.
в рамках которого ответственность за регистрацию и техобслуживание оборудования лежит на финансовой компании.
en el que la responsabilidad de registro y mantenimiento del equipo sigue correspondiendo a la empresa financiera.
куда принадлежащие Организации Объединенных Наций машины направляются на ремонт и техобслуживание.
talleres mecánicos eficientes y fiables a los que pueden enviarse los vehículos de las Naciones Unidas para su mantenimiento y reparación.
прогнозируется недорасход по статье расходов на техобслуживание.
se prevén menos gastos en concepto de mantenimiento.
Стандартная ставка расходов на техобслуживание аппаратуры связи составляет 10 процентов от стандартной стоимости этой аппаратуры.
El mantenimiento de equipo de comunicaciones se calcula en 10% del costo estándar del equipo.
При такой ставке расходы на техобслуживание аппаратуры связи составили бы 693 900 долл. США.
Sobre la base de este coeficiente, los gastos de mantenimiento del equipo de comunicaciones ascenderían en total a 693.900 dólares.
Однако миссия пересмотрела расходы на техобслуживание, ориентируясь на предыдущие расходы
No obstante, la misión ha revisado los gastos de mantenimiento sobre la base de los gastos incurridos anteriormente
Техобслуживание, полетные задания,
El mantenimiento, operaciones de vuelo,
Таким образом, Группа рекомендует компенсировать расходы на хранение и техобслуживание в размере 205 353 084 итальянских лир.
El Grupo recomienda pues una indemnización de 205.353.084 Lit por gastos de almacenamiento y mantenimiento.
Эти пробоотборники были вывезены из Ирака инспекторами МАГАТЭ в ноябре 2002 года на техобслуживание. Они будут вновь установлены в течение следующих двух недель.
Los inspectores se llevaron los dispositivos de obtención de muestras del Iraq en noviembre de 2002 para hacerles reparaciones; se volverán a instalar en un plazo de dos semanas.
6 объектов полиции Организации Объединенных Наций, включая выполнение 5000 заявок на техобслуживание.
de las Naciones Unidas, incluida la terminación de 5.000 pedidos de servicios.
Образование неизрасходованного остатка средств по данной статье было обусловлено более низким уровнем фактических расходов на техобслуживание имеющегося оборудования.
El saldo no comprometido obedeció a que los gastos efectivos de conservación del equipo existente fueron inferiores a lo previsto.
Представители СВС сообщили, что плановое техобслуживание военных вертолетов после 300 и 600 часов налета осуществляется на месте,
Las FAS afirmaron que el mantenimiento programado de los helicópteros militares tras 300 horas
Перерасход по статье расходов на запчасти, ремонт и техобслуживание объясняется необходимостью создания запаса соответствующих основных запасных частей для ремонта грузовых автомобилей М35, полученных из Бриндизи.
El sobregasto que registró la partida de piezas de repuesto, reparaciones y conservación se debió a que había que crear un buen servicio de suministro de piezas de repuesto de primera línea para los camiones M35 recibidos de Brindisi.
во время второй остановки ГПИК провела техобслуживание, которое в противном случае было бы проведено в апреле- мае 1991 года.
GPIC llevó a cabo trabajos de mantenimiento que de otro modo se podrían haber planificado para abril y mayo de 1991.
ремонт и техобслуживание» включали 1 млн. долл. США на ремонт
reparaciones y conservación incluyó 1 millón de dólares destinado a la reparación
которая включает в себя техобслуживание оборудования и сокращение числа полевых укреплений
que incluye el mantenimiento de equipo y la reducción de fortificaciones de campaña
ремонт и техобслуживание».
reparaciones y conservación.
представляет собой экономию средств, поскольку продление срока эксплуатации оборудования может означать дополнительные затраты на техобслуживание, запасные части и персонал.
puesto que la ampliación de la vida útil del equipo puede entrañar gastos adicionales por concepto de mantenimiento, piezas de repuesto y personal.
Результатов: 122, Время: 0.4995

Техобслуживание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский