Примеры использования Типографских на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
применения новых типографских технологий для обеспечения удобочитаемости документов и сокращения расхода бумаги.
в исследованиях подчеркивалась необходимость дальнейшего активного использования имеющихся типографских мощностей Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке и Женеве для предоставления типографских услуг другим учреждениям и организациям.
предназначены для выпуска по контрактам( оплаты письменного перевода, типографских, переплетных и дизайнерских работ)
секций радио и телевидения, типографских и издательских работ,
приобретения фотографических и типографских принадлежностей и материалов.
Накопленный на сегодняшний день опыт обслуживания типографских работ свидетельствует, что эти обязанности в действительности относятся к области конференционного обслуживания, а именно к области разработки типографских форматов официальных документов на всех языках
Комитет просит также информировать его о принятых мерах по улучшению внутренних типографских мощностей Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве, с тем чтобы они могли шире использоваться специализированными учреждениями Организации Объединенных Наций, базирующимися в Женеве, для удовлетворения своих типографских потребностей.
необходимо знать о типографских услугах.
деятельности по конференционному обслуживанию, то есть к сфере разработки типографских форматов официальных документов на всех языках
об объеме потребностей в типографских работах всех соответствующих организаций.
Однако передача функций по эксплуатации зданий от ЮНИДО и типографских служб( а возможно,
В ответ на вопросы, касающиеся широкого комплекса типографских услуг в Женеве, Консультативный комитет был информирован о том, что имеются возможности для организации единых типографских служб для некоторых базирующихся в Женеве организаций в том случае, если в план типографских работ Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве будут внесены определенные улучшения.
Эта программа позволила не только существенно сократить потребление бумаги и типографских материалов, включая соответствующие расходы, но и освободить персонал от механической малоэффективной работы,
программами Организации Объединенных Наций имеющихся в Центральных учреждениях типографских мощностей Организации Объединенных Наций,
ЮНОН обеспечила соблюдение требований ИСО 14001 во всех своих типографских службах в Отделе конференционных служб, а ее Административная служба изучает возможность
также соответствующих типографских расходов, расходов по обслуживанию персонала
В рамках Женевской рабочей группы по публикациям будут активизированы усилия по более широкому задействованию возможностей Отдела в области типографского обслуживания с целью использования имеющихся в Женеве типографских мощностей для издания большей части публикаций Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве на месте.
включая приобретение машины четырехцветной офсетной печати, Издательская секция располагает бóльшими возможностями для удовлетворения потребностей структур Организации Объединенных Наций в типографских и издательских услугах.
в настоящее время изыскиваются пути координации их деятельности посредством организации общей системы закупок и распределения типографских работ, т. е. поступающая типографская работа будет предлагаться той типографии, которая сможет выполнить ее наилучшим образом.
по сравнению с показателем сокращения физического объема типографских работ за тот же период( около 25 процентов).