ТОВАРИЩЕСТВ - перевод на Испанском

asociaciones
ассоциация
партнерство
объединение
сотрудничество
партнерские отношения
партнерские связи
sociedades
общества
компания
корпорация
лиги
общественной
colectivas
коллектив
общий
коллективного
совместные
групповое
пакетного

Примеры использования Товариществ на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это будет означать создание иностранных товариществ с целью обеспечить, чтобы местные коммерческие фирмы
Eso supondrá diseñar asociaciones extranjeras con miras a asegurar que las empresas locales se beneficien de la transferencia de tecnología
ассоциаций и товариществ, кроме случаев изменения территориального суверенитета,
asociaciones y sociedades, salvo en los casos de cambio de soberanía territorial,
В 2005 году была учреждена Инициатива по развитию экономических товариществ первых наций в Альберте.
La Iniciativa de asociaciones económicas con las Primeras Naciones de Alberta, establecida en 2005, respaldó la creación
безналоговых реорганизаций, товариществ, освобожденного от налогов финансирования
reorganizaciones exentas de impuestos, sociedades, financiaciones exentas de impuestos
печатями у руководителей шести различных фермерских товариществ.
sellos de los directores de seis explotaciones agrícolas colectivas.
в создании сетей сотрудничества, товариществ или совместных предприятий среднего масштаба;
crear redes de cooperación, empresas mixtas o asociaciones con empresas medianas;
предприятий по переработке сельхозпродукции через систему сельских кредитных товариществ, созданных при участии Корпорации в их уставных капиталах.
las empresas de elaboración de productos agrícolas, se estableció la sociedad accionaria estatal llamada Corporación de Crédito Agrícola.
Деятельность национальных товариществ( объединений), если она ограничивает права человека, пропагандирует национальную,
Quedan prohibidas las actividades de las asociaciones(hermandades) nacionales que limiten los derechos humanos,
Бухгалтерский учет для товариществ, включая отражение в бухгалтерской отчетности появления новых членов товариществ,товариществ..">
Contabilidad de sociedades colectivas, incluida la contabilidad para la admisión de asociados, modificaciones de capital
При рассмотрении таких претензий товариществ Группы" Е4" анализируют потери, указанные каждым заявителем, с тем чтобы установить, какие потери были понесены кувейтской компанией
Al examinar estas reclamaciones de sociedades colectivas, los Grupos" E4" analizan las pérdidas alegadas por cada reclamante para determinar cuáles afectaron a la empresa kuwaití o a la sociedad colectiva
Ниже приводятся результаты рассмотрения Группами" Е4" претензий товариществ, дублирование потерь в которых привело к тому, что первоначально присужденная компенсация была скорректирована во избежание многократного возмещения.
A continuación se exponen los resultados del examen por los Grupos" E4" de las reclamaciones de sociedades colectivas en que la superposición de las pérdidas dio lugar a un ajuste de la indemnización inicialmente concedida para evitar el resarcimiento múltiple.
стремясь создать благоприятные условия для соответствующей деятельности, что, в частности, предполагает учреждение союзов сельскохозяйственных кооперативов и сберегательных и кредитных товариществ.
crear un entorno favorable, especialmente mediante la instauración de uniones de cooperativas agrícolas y de sociedades de ahorro y crédito.
5 тысяч( 67%) товариществ всех типов, акционерных обществ, производственных кооперативов.
entre ellas 18.500(67%) de hermandades de todo tipo, de sociedades anónimas y de cooperativas de producción.
Одной общей особенностью многих успешных программ микрокредитования для беднейших слоев населения являются регулярные собрания товариществ, проводимые еженедельно, раз в две недели или каждый месяц.
Una característica común de muchos programas de microcrédito que han obtenido buenos resultados para la gente muy pobre es la celebración de reuniones periódicas de grupos de solidaridad, semanales, quincenales o mensuales.
предприятий по переработке сельхозпродукции через систему сельских кредитных товариществ, созданных при участии Корпорации в их уставных капиталах.
empresas de elaboración de productos agrícolas a través de un sistema de asociaciones rurales de crédito creadas con la participación de la Corporación en su capital nominal.
даже тюрьмы- все стали работать под руководством государственно- частных товариществ, или" PPP",
incluso las prisiones terminaron por ser administrados por asociaciones"públicas-privadas", o"PPP"
суда главы фермерских товариществ поясняли, что летом 2008 года г-н Эргашев( в преступном сговоре с гном Саидовым)
los directores de las explotaciones agrícolas colectivas explicaron que en el tercer trimestre de 2008 el Sr. Ergashev(en colusión con el Sr. Saidov)
7 тысяч хозяйственных товариществ и акционерных обществ сельскохозяйственного профиля,
3.700 asociaciones empresariales y sociedades anónimas agrícolas,
Согласно информации, предоставленной управляющей державой, за первые девять месяцев 2013 года на Бермудских островах было зарегистрировано 725 новых международных компаний и товариществ, что на 14, 7 процента больше, чем за соответствующий период 2012 года,
Según la información proporcionada por la Potencia administradora, durante los primeros nueve meses de 2013, 725 empresas y asociaciones internacionales nuevas se registraron en las Bermudas,
В отношении же того, что касается также дипломатической защиты товариществ и ассоциаций, у него, по его словам, остаются определенные сомнения
En lo que concierne a la protección diplomática de las sociedades y asociaciones, el orador dice que abriga dudas
Результатов: 75, Время: 0.0765

Товариществ на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский