Примеры использования Травами на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
откармливал улиток травами и листьями винограда.
напитками и травами с натуральными ингибиторами ангиогенеза в своем составе.
части человеческого тела, смешанные с травами и/ или корнями растений, являются необходимыми ингредиентами для составления лекарства(" мути").
подвергающимися риску исчезновения лекарственными травами в районе долины Арава
Например, они продают изготовленные вручную поделки, торгуют используемыми в народной медицине лечебными травами и снадобьями;
сельскохозяйственного развития в Африке, повышенное внимание в рамках которого уделяется углублению знаний о связи между конкретными травами и видами насекомых, а также содействия применению этих знаний на практике.
Последний опыт осуществляемой в Соединенных Штатах программы создания природоохранных заповедников свидетельствует о том, что на 14 Мга подверженных сильной эрозии сельскохозяйственных угодий, выведенных из ежегодного оборота и засаженных многолетними травами и деревьями, темпы эрозии сократились на 92 процента.
Закажите паштет из печени молодых уток, благоухающий« соломенным вином» с девятью травами на листовом салате, окропленный малиновым уксусом с домашним апельсиновым мармеладом,
МЫ лежали на траве у озера и ты дотянулась до цветка.
Я говорю о траве на поле для гольфа.
Искусственная Трава Для Суда.
Это трава?
А трава?
грызущего траву, и вдруг замечающего лису.
Кретин вручную косит траву триммером, которым только бриться можно.
Если вы курите много травы, то возможно вы не станете космическим ученым.
Когда я увидела мертвую траву, то поняла, что несчастна.
Но моя трава… трава внутри меня, всегда будет зеленой.
Жри траву, корова!
В смысле, трава зеленая, небо синее,