ТРАНСПОРТЕРА - перевод на Испанском

transportador
транспортер
конвейер
телепорт
конвейерных
перевозчик
телепортаций
телепортатор
транспортатор
транспортный
транспортир
transporte
транспорт
транспортировка
перенос
доставка
перевозки
транспортных
transportadores
транспортер
конвейер
телепорт
конвейерных
перевозчик
телепортаций
телепортатор
транспортатор
транспортный
транспортир

Примеры использования Транспортера на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зевака транспортера корпус подшипника.
Carcasa del rodamiento intermedio del transportador.
Судя по остаточному следу транспортера, он был приблизительно на 80% органическим.
Por la señal del transporte residual sé que era 80% orgánico.
Я фиксирую нарастание энергии в буфере транспортера.
Hay un aumento de energia en el tope de transporte.
Кривой системы транспортера.
Curve Conveyor Systems.
Что, если смерть вызвала неисправность транспортера?
Supón que murió a causa de una falla del tele transportador.
Сигнал с транспортера?
¿Señal de teletransporte?
Интерфейс транспортера.
Enlace de interfaz de transporte.
Надомный ювелир Оператор гусеничного транспортера.
Traxcavo neumático y/o oruga, operador de.
Эти штуки недалеко от транспортера?
¿Están esas cosas cerca de un transportador?
Китая Натяжной Корпус Подшипника Зевака Транспортера Корпус Подшипника.
China Vivienda cojinete del cojinete rueda guía del transportador.
Но попробуй хотя бы направить взрыв через буфер транспортера.
Pero intente canalizar la explosión por el deflector del transportador.
Транспортера более неработающего ролика сферически подшипник ролика
Rodillo intermedio del transportador rodamiento rodillos esféricos
Степень темпорального перемещения прямо пропорциональна числу хронитонных частиц, взаимодействующих с лучом транспортера.
El grado de desvío temporal es directamente proporcional al número de partículas de cronitio que interactúan con el transportador.
Мог ли шторм стать причиной энергетического скачка в контурах транспортера, создав при этом межпространственный контакт с параллельной вселенной?
¿Podría una tormenta de esa magnitud causar una sobretensión en los circuitos del transportador, creando un momentáneo contacto inter-dimensional con un universo paralelo?
Я отключил энергию транспортера, чтобы отсрочить вашу пересылку, до того момента, пока я не прибуду.
Corté la energía del transportador. Era necesario para demorarlos hasta que yo llegara.
ACE2 также регулирует мембранный транспорт транспортера нейтральных аминокислот SLC6A19
La ECA2 también regula el tráfico de membranas del transportador de aminoácidos neutros SLC6A19
мое странное альтер- эго было создано из-за неисправности транспортера.
un extraño alter ego fue creado por un desperfecto del tele transportador.
Я должен вернуть вас в Командный Центр Звездных Врат, пока системы транспортера еще работают.
Debo devolverte al Comando Stargate antes de que mis sistemas de transporte se vean afectados.
удерживать клавишу транспортера[ чип передний].
mantenga pulsada la tecla de transportador[FWD CHIP].
10 больших тележек для перевозки документации, одного электрического транспортера для перевозки документации,
10 carretillas pesadas para documentos, una transportadora eléctrica de documentos,
Результатов: 65, Время: 0.0352

Транспортера на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский