Примеры использования Тысячелетии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В то же время в новом тысячелетии правительство Индии разработало программу коренных реформ, которая уже стала приносить ощутимые результаты в сырьевом секторе.
От нас зависит, какова будет жизнь в XXI веке и в целом последующем тысячелетии, как нас будут оценивать будущие поколения,
Ассамблеи в истекающем десятилетии, столетии и, по сути, тысячелетии, сейчас самое подходящее время для того, чтоб поразмыслить над состоянием планеты и ее народов.
Мы надеемся что, в новом тысячелетии, которого мы с таким нетерпением ждем,
Президент Цзян Цзэминь( говорит покитайски): В текущем тысячелетии и в ХХ веке человечество подвергалось бедствиям
Эти усилия продемонстрировали коллективную решимость международного сообщества выступить в новом тысячелетии со свежим подходом к вопросам глобального взаимодействия,
соответствующих задач развития в новом тысячелетии.
За последние пять лет стало ясно, что урбанизация будет одной из ключевых проблем в контексте глобальной политики в нынешнем столетии и тысячелетии.
в ходе обсуждений по итогам достижения Целей развития тысячелетии.
сделав его более демократичным и эффективным, мы сможем заложить прочную основу для решения многих глобальных ядерных проблем в новом тысячелетии.
В новом тысячелетии деятельность Организации Объединенных Наций должна приблизить наш мир ближе к тому дню, когда все люди смогут свободно выбирать, какую жизнь они хотят прожить и будут иметь доступ к ресурсам,
целей развития в новом тысячелетии и Плана осуществления решений Встречи на высшем уровне3;
экономической безопасности, которых мы стремимся достичь в новом тысячелетии.
этот бум был триумфом капиталистического предпринимательства в новом тысячелетии.
опустынивание по-прежнему неразрывно связаны и в прошлом тысячелетии они привели его страну к потере 50 процентов растительности и 95 процентов лесного покрова, но этот процесс, Исландия постепенно повернула вспять.
Отсюда и наше общее понимание необходимости повышения жизненно важной роли Организации Объединенных Наций в предстоящем тысячелетии в качестве олицетворения сознания международного сообщества
Признавая, что для устойчивого развития фундаментальной космической науки в следующем тысячелетии необходимо будет провести широкую просветительскую работу, важнейшим компонентом которой явится повышение осведомленности общественности,
Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за подготовку обстоятельного и дающего пищу для размышлений доклада об осуществлении Декларации тысячелетии Организации Объединенных Наций( А/ 58/ 323),
побудило правительство Бенина принять в феврале 1999 года в Котону конференцию работающих в Африке координаторов- резидентов Программы развития Организации Объединенных Наций для рассмотрения проблем развития в Африке в наступающем тысячелетии.
c выполнения своего мандата с целью содействия достижению целей развития в следующем тысячелетии.