УГОЛЬНОЙ - перевод на Испанском

del carbón
угля
угольной
de el carbón
угля
угольной
carbon
карбон
углерода
углеродного
угля
угольной
выбросы

Примеры использования Угольной на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
предпринята попытка захвата помещений Министерства энергетики и угольной промышленности Украины.
trataron de ocupar las instalaciones del Ministerio de Energía y de la Industria del Carbón de Ucrania.
займов Всемирного банка и программы льготного кредитования угольной промышленности, учрежденной правительством Германии.
del Banco Mundial y mediante el programa de Alemania de préstamos de asistencia al sector del carbón.
крупнейшей в мире частной угольной компании, балансирующей на краю банкротства.
la mayor minera del carbón privada del mundo, que hoy se encuentra al borde de la quiebra.
с которыми сталкивается президент Си, лишая работы множество людей в угольной и горной промышленности, которые больше не видят для себя будущего.
el presidente Xi tiene problemas con el desempleo de muchos en la industria del carbón y la minería, gente que se ve sin futuro.
Сербская полиция усилила меры безопасности вокруг угольной шахты и электростанции вблизи Приштины после нападения, совершенного военизированными формированиями косовских албанцев 3 ноября, в ходе которого три сербских рабочих получили ранения.
La policía serbia intensificó las medidas de seguridad en torno a una mina de carbón y a una central de energía eléctrica en las afueras de Pristina después de un ataque llevado a cabo el 3 de noviembre por unidades paramilitares albanesas de Kosovo, en el curso del cual resultaron heridos tres trabajadores serbios.
Просьба описать меры, которые принимаются для приведения минимального размера оплаты труда в угольной отрасли в соответствие с уровнем, установленным в коллективном договоре в горнодобывающем секторе.
Descríbanse las medidas adoptadas para garantizar que el salario mínimo para los trabajadores del sector del carbón se ajuste a lo dispuesto en el convenio colectivo del sector minero.
заседания специальных групп экспертов по угольной и тепловой энергетике( 8);
reuniones del Grupo especial de expertos sobre el carbón y la energía térmica(8)
Организация, при спонсорской поддержке Европейской комиссии, содействовала развитию устойчивых и экологически чистых технологических мощностей в угольной промышленности Индии,
La organización promovió la capacidad sostenible de tecnologías de carbón limpio en la India,
23 сентября на территории угольной шахты<< Коммунар>> вблизи села Нижняя Крынка( в 60 километрах от Донецка) было обнаружено массовое захоронение.
de una fosa común en una mina de carbón de Komunar, cerca de la aldea Nyzhnia Krynka(a 60 kilómetros de Donetsk).
Ее руки были в ожогах от готовки в угольной печи, а сама женщина была в отчаянии, так как думала, что крадет у шестилетнего внука детство, ведь он, по сути дела, был для нее глазами.
Tenía los brazos cubiertos de quemaduras por cocinar en una estufa de carbón, y se desesperaba porque estaba robando a su nieto de seis años su infancia porque él era en verdad los ojos de ella.
Если я залезу в центр угольной или ядерной электростанции,( Смех) я протяну около секунды,
Si fuera al centro de una planta de carbón o de una nuclear, por decir algo,(Risas)
Мы можем избавиться от нефтяной и угольной зависимости к 2050 году и, используя на треть меньше природного газа,
Podemos eliminar nuestra dependencia del petróleo y el carbón para 2050 y usar un tercio menos de gas natural
Оценка расходов на установку системы угольной на одном из объектов( с объемным расходом 2500 кубических футов в минуту) составила примерно 184 000 долларов США.
La estimación del costo de instalación de un sistema de adsorción de carbón en una de las instalaciones(con una tasa de flujo volumétrico de 2500 pies cúbicos por minuto) fue de alrededor de 184.000 dólares.
В числе первоочередных мер в сфере рыночного предложения- ликвидация отдельных излишков мощностей в государственных компаниях сталелитейной и угольной отраслей.
Un punto que ocupa un lugar preponderante en la lista de políticas del lado de la oferta es el de eliminar parte del exceso de capacidad de las empresas estatales en las industrias de acero y carbón.
Безотлагательные, скоординированные усилия в этой области требуются прежде всего из-за положения дел в угольной промышленности, энергетике,
Hay que actuar con urgencia y en forma coordinada a ese respecto, básicamente en razón del estado de la industria del carbón, la estructura energética,
Климату в прошлом году подсчитали, что только твердые частицы, вызвали в 2010 году, 1. 23 млн преждевременных смертей в Китае, который является мировым лидером в угольной промышленности.
Clima calculó que en 2010 la contaminación por micropartículas por sí sola causó 1 230 000 muertes prematuras en China(el mayor consumidor de carbón del mundo).
мебельном производстве, угольной промышленности и в сельском хозяйстве.
la producción de muebles, la industria del carbón y la agricultura.
безопасности труда в соответствии с законом. В их число входят секторы угольной добычи, транспорта и опасных химикатов.
de sólidos sistemas de gestión de la seguridad en el trabajo en los sectores de la extracción de carbón, el transporte y los productos químicos peligrosos.
Международная экологическая организация« Друзья Земли» собрали ключевые данные об угольной промышленности в недавно опубликованном досье под названием Coal Atlas.
Amigos de la Tierra Internacional han sumado datos clave acerca de la industria del carbón en el recién publicado Atlas del Carbón..
в октябре произошел обвал на угольной шахте Бардх.
a lo que vino a añadirse un derrumbamiento de la mina de carbón de Bardh en octubre agravaron la situación.
Результатов: 165, Время: 0.0419

Угольной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский