УРАГАНЕ - перевод на Испанском

huracán
ураган
ураганный
tormenta
шторм
буря
гроза
ураган
ливень
гром
непогоды
громгильда
штормовица

Примеры использования Урагане на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Объявленное после этого предупреждение об урагане касалось Британских Виргинских островов,
La reclasificación a aviso de huracán se aplicó a las Islas Vírgenes Británicas,
Лео, огорченный грозящим расставанием, ищет больше информации об урагане и узнает, что на своем пути через океан ураган пройдет через ранее спящий, а теперь активный вулкан, который извергнет ядовитый пепел прямо в центр урагана, что, вероятно, станет химическим оружием, которое уничтожит мир.
Leo, muy triste por la posible ruptura, investiga un poco sobre el huracán y descubre que en su camino sobre el Atlántico, pasará por un volcán que lleva tiempo inactivo pero que ahora está activo y que lanzará ceniza tóxica al ojo del huracán lo que lo convertirá en un tipo de arma química que destruirá el mundo.
они не развалятся при землетрясении или урагане.
que no se caigan en un terremoto o huracán.
эвакуация после предупреждения о приближающемся урагане<< Катрина>> в 2005 году, безусловно, помогли спасти многие тысячи жизней,
en las previsiones y alertas que precedieron al huracán Katrina salvaron en 2005 la vida de muchos miles de personas, si bien ese desastre
Рубину« Урагану» Картеру.
Rubin" Huracán" Carter.
Прогноз на ураганы благоприятный и ваша дочь только что приехала.
El pronóstico del huracán se ve bien, y su hija acaba de llegar a la oficina.
Божьи откровения подобны урагану, разрывающему на части.
Cuando Dios habla, es como ser desgarrada por un huracán.
Ураганы, ну и что? Подлетишь, и я брошу.
Si el huracán se acerca, dejaré caer.
грязному… урагану.
húmedo y sucio huracán.
Посмотрим, пара отсылок к урагану Катрина.
Déjame ver, un par de referencias sobre el huracán Katrina.
Черта с два я позволю этому урагану отнять его у нас.
Que me muera aquí mismo si dejo que este huracán nos robe esto.
Я и ураганы?
Yo,¿Un huracán?
Больше никто ураган не предсказывает, даже прогноз погоды.
Una tormenta que nadie más está prediciendo, Ni siquiera la red meteorológica.
Ураган Селина придет в следующем году.
Selina está próxima en la lista de huracanes.
А потом начался чертов ураган, и в дверь постучал этот отчаянный маршал.
Entonces llegó esta maldita tormenta y este marshal vaquero viene llamando a la puerta.
Когда ураган утихнет У нас будет новый ледниковый период.
Cuando la tormenta termine estaremos en una nueva edad de hielo.
Ураган затопил дорогу, мост уничтожен.
La tormenta ha inundado la calzada, y el puente está destruido.
Ураган/ Торнадо.
Huracanes/ tornado.
Способность Организации противостоять стихийным бедствиям была подвергнута испытанию ураганом Сэнди.
La tormenta Sandy puso a prueba la capacidad de la Organización para hacer frente a desastres naturales.
Там небыло урагана?
¿No hubo huracanes?
Результатов: 64, Время: 0.0772

Урагане на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский