УТРОИЛСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Утроился на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
источника энергии почти утроился, что в основном объясняется быстрым расширением масштабов осуществления в Бразилии программы по внедрению заменителей бензина.
la producción de alcohol como fuente de energía casi se había triplicado principalmente a causa de la rápida expansión del programa brasileño de sustitución de la gasolina.
десять лет спустя( в 1973 году) уже утроился и достиг 5, 66 млрд. марок.
diez años más tarde(1973) éstos se habían triplicado y alcanzaban 5.660 millones.
Объем ОПР Испании удвоился в процентном выражении, утроился по количеству за последние три года
La asistencia oficial para el desarrollo española se ha duplicado en porcentaje y triplicado en cantidad en los últimos tres años,
В 2000- 2006 годах объем российского импорта из стран ЕС утроился, а объем экспорта в эти страны более
Las importaciones rusas de la Unión Europea se triplicaron entre 2000 y 2006 y las exportaciones se duplicaron con creces;
Экспорт полезных ископаемых из Южной Африки с 2002 по 2008 годы более чем утроился в стоимостном выражении;
Las exportaciones mineras de Sudáfrica han triplicado con creces su valor entre 2002 y 2008; y la India,
За период с 2004 года до 2014 года экспорт страны в Азию утроился, достигнув 16, 7 миллиарда долларов США в прошлом году,‑ а это составляет одну пятую от общего экспорта Израиля.
Entre 2004 y 2014, las exportaciones israelíes a Asia se triplicaron hasta alcanzar los 16 700 millones de dólares el año pasado(un quinto del total de sus exportaciones).
мы наблюдаем беспрецедентный рост военного бюджета Азербайджана, который удвоился и даже утроился за последние несколько лет.
presupuesto militar de Azerbaiyán, que se ha duplicado e incluso triplicado en los últimos años.
был несколько ниже общего показателя за 2000 год, тогда как в Эквадоре он более чем утроился( 12, 2 тонны).
realizadas en Venezuela(13,5 toneladas) fueron ligeramente inferiores a las de 2000, mientras que en el Ecuador más del triple(12,2 toneladas).
при том что в 2014 году он утроился и достиг 270 млн. албанских леков.
mientras que en 2014 se triplicaron hasta los 270 millones de leks.
объем документации удвоился, а иногда и утроился.
el volumen de la documentación se duplicaba y hasta se triplicaba.
дефицит по счету текущих операций почти утроился по сравнению с 1995 годом.
externos; el déficit por cuenta corriente se triplicó en comparación con el de 1995.
в реальном выражении с поправкой на инфляцию утроился.
en términos reales, ajustados por inflación, se ha triplicado.
Юго-Восточной Азии за последние два десятилетия утроился, а экспорт стран Латинской Америки возрос более
de los países del Asia meridional y sudoriental se había triplicado en los últimos dos decenios y el de las de América Latina
За последние три двухгодичных периода объем ресурсов целевых фондов утроился, а их доля в общем объеме ресурсов ЮНИСЕФ увеличилась с 9,
Los recursos de los fondos fiduciarios se han triplicado en los últimos tres bienios, y representan un porcentaje de los recursos totales del UNICEF que
Объем взносов Ливана утроился( с 3 млн. долл.
El Líbano triplicó la cuantía de sus contribuciones, de 3 millones
В Афганистане с 2003 года по 2010 год более чем утроился показатель оказания квалифицированных услуг по дородовому уходу и родовспоможению,
En el Afganistán, la atención prenatal y los partos con asistencia calificada se triplicaron con creces de 2003 a 2010, lo que redujo notablemente la tasa de mortalidad materna de 1.400 por cada 100.000 nacidos vivos
за период 1996- 2006 годов реальный экспорт развивающихся стран почти утроился, тогда как в случае стран" семерки" этот показатель вырос лишь примерно на 75%.
cada vez más importante: entre 1996 y 2006 las exportaciones reales de los países en desarrollo prácticamente se triplicaron, mientras que las de los países del G-7 aumentaron sólo en un 75%.
вследствие этого чистый приток финансовых ресурсов в эти две группы стран в целом почти утроился: с 71 млрд. долл. США в 1990 году до более чем 200 млрд. долл. США в 1996 году.
el total de las corrientes financieras netas hacia esos dos grupos de economías casi se triplicó, pasando de 71.000 millones de dólares en 1990 a más de 200.000 millones de dólares en 1996.
в последнее время объем импорта из НРС утроился; и мы ускорили темпы сокращения задолженности в интересах наименее развитых стран.
hemos mejorado el acceso a los mercados; se han triplicado recientemente las importaciones de los países menos adelantados, y hemos acelerado el alivio de la deuda en apoyo a los países menos adelantados.
за период 19852000 годов процент женщин более чем утроился, поднявшись с 5, 6% до 17,
más de 15 años, puesto que la participación de mujeres se triplicó con creces entre 1985
Результатов: 52, Время: 0.0239

Утроился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский