УТРОИТЬ - перевод на Испанском

triplicar
утроить
втрое увеличить
утроение
три раза
triplica
утроить
втрое увеличить
утроение
три раза

Примеры использования Утроить на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Руководители стран Группы 20 взяли обязательство утроить кредитный потенциал МВФ, доведя его до 750 млрд. долл. США,
Los dirigentes del Grupo de los 20(G-20) prometieron triplicar la capacidad de préstamo del FMI hasta llegar a 750.000 millones de dólares
Всемирный банк намеревается утроить ежегодный уровень своих выплат в течение последующих трех лет
El Banco Mundial preveía triplicar su nivel anual de desembolsos durante los tres años siguientes,
Намерение финансовых институтов удвоить или утроить объем ресурсов, выделяемых на цели развития,
Se acogió con beneplácito la intención de las instituciones financieras de duplicar o triplicar los recursos para el desarrollo,
помогая удвоить их продукцию и утроить их чистый доход по отношению к конкурентам.
permitiéndoles duplicar sus cosechas y triplicar sus ingresos netos en comparación con sus pares.
В рамках объявленной в марте 2006 года инициативы по развитию Африки его правительство намерено к 2008 году утроить общий объем помощи, предо- ставляемой Африке на цели развития.
En consonancia con su Iniciativa para el Desarrollo de África, anunciada en marzo de 2006, el Gobierno triplicará hasta 2008 la asistencia total para el desarrollo que destina a África.
Правительство намерено утроить валовой внутренний продукт в течение пяти лет, а уровень бедности снизить
El Gobierno tiene la firme intención de triplicar su producto interno bruto en un plazo de cinco años,
к 2020 году собирается утроить производство электроэнергии,
va camino de triplicar su generación de electricidad para 2020,
В 2009 году отношения между странами значительно улучшились после решения президента Бразилии Луиса Инасиу Лула да Силвы утроить выплаты Парагваю за пользование энергией гидроэлектростанции на границе, закончив тем самым давний спор.
Las relaciones entre Brasil y Paraguay han mejorado mucho tras la decisión de Lula en 2009 de triplicar sus pagos a Paraguay por energía de una enorme represa hidroeléctrica en su frontera, Disputa de rutina.
но и удвоить и утроить усилия международных присутствий по коренному изменению всей атмосферы в крае,
Hay que duplicar y triplicar los esfuerzos de la presencia internacional para modificar fundamentalmente el ambiente en la región,
Республика Корея намерена предпринять конкретные шаги для выполнения своего обязательства утроить к 2015 году объем своей официальной помощи в целях развития по сравнению с 2008 годом,
la República de Corea adoptará medidas concretas para cumplir su compromiso de triplicar, antes de finales del año 2015, el volumen de la asistencia oficial para
бедные страны могли бы утроить свой экспорт на Север в течение следующих 10 лет,
predijo que los países pobres podrían triplicar sus exportaciones al Norte en los 10 próximos años
Наряду с осуществлением планов правительства утроить результативность его программы содействия развитию общин, которая призвана способствовать
Paralelamente a los planes del Gobierno de triplicar su programa de actividades en las comunas para promover la creación de empleo local
в эЛАК2010 планируется обеспечить подключение 70% государственных учебных заведений или утроить число заведений, подключенных по состоянию на 2007 год.
el eLAC2010 se propone conectar al 70% de las instituciones educativas públicas o triplicar el número de las conectadas en 2007.
гаитянская пищевая промышленность могла бы удвоить или утроить производство, поддерживая страну
la producción alimentaria de Haití se podría duplicar o triplicar en los próximos años,
В качестве примера можно указать, что на следующие пять лет следует утроить объем капиталовложений, выделяемых для обучения студентов- первокурсников системы высшего образования, для того чтобы обеспечить удовлетворение этих потребностей в социальных услугах при постоянных ценах
Por ejemplo, se calcula que en los cinco años venideros habrá que triplicar el volumen de inversiones consagradas a los estudiantes recién inscritos en la enseñanza superior para poder satisfacer sus necesidades de servicios sociales a precios constantes
решением государства- участника утроить объемы производства урана, обогащенного до 20 процентов. Канада не видит правдоподобного мирного объяснения
la decisión del Estado parte de triplicar la producción de uranio enriquecido al 20% han intensificado las inquietudes del Canadá,
правительственных министерств- в сотрудничестве с их коллегами из других африканских стран- могли бы утроить эту долю участия в проектах, потенциально создав 80 000 новых рабочих мест в ЮАР к 2030 году за счет экспорта услуг по строительству.
los ministerios sudafricanos(en asociación con sus homólogos de otros países africanos) puede triplicar esta cifra, con la posibilidad de crear 80 000 nuevos empleos locales derivados de la exportación de servicios de construcción de aquí a 2030.
развития людских ресурсов в дополнение к ее намерению утроить объем ОПР, предоставляемой Африке, к 2008 году.
el desarrollo de los recursos humanos, a lo cual se unen sus planes de triplicar la AOD a África de aquí a 2008.
Эти заклепки утроят производство наших обратно- храповых податочных модулей.
Esas cerraduras podrían triplicar la producción de proyectores de trinquetes de mi familia.
Я уже утроил его счет.
Ya tripliqué su marca.
Результатов: 76, Время: 0.0498

Утроить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский