ФАНТАЗИЯ - перевод на Испанском

fantasía
фантазия
мечта
фэнтези
выдумка
иллюзия
сказка
фантастика
воображение
вымысел
фентези
imaginación
воображение
творческий подход
фантазия
изобретательность
fantasia
фантазия
мечта
sueño
мечта
сон
спать
сновидение
снится
fantasías
фантазия
мечта
фэнтези
выдумка
иллюзия
сказка
фантастика
воображение
вымысел
фентези
fantasy
фэнтези
фантазия

Примеры использования Фантазия на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Называется" фантазия".
Se llama imaginación.
Еще одна ваша больная фантазия?
¿Otra de tus fantasías enfermas?
Ты- ее фантазия.
Tu eres su fantasia.
Я думаю, у меня была фантазия об Американской революции.
Creo que estoy teniendo fantasías sobre la Revolución Americana.
Тут есть только одна экстраординарность- твоя фантазия.
Lo único extraordinario es tu imaginación.
То, что я создаю- фантазия других Стало так… нормально.
Lo que yo creo como las fantasías de los demás se han convertido en… normales.
И невероятная фантазия.
Y una tremenda imaginación.
Этого никогда не было. Очередная ваша наркоманская фантазия?
Eso nunca pasó.¿Es esta otra de sus fantasías producida por las drogas?
Фантазия на тему изнасилования в прямом смьiсле этого слова.
La fantasía de la violación en sentido de la palabra puede ser…".
Это звучит, как… фантазия, сотканная из волшебства
Suena como una… una fantasía hecha de magia
У него просто больная фантазия, но он не убивал твою сестру.
Es un enfermo fantasioso. El no mató a tu hermana.
И ребенком у меня всегда была фантазия, что кто-нибудь придет и спасет меня.
Y de niña siempre tenía la fantasía de que alguien vendría a salvarme.
Ответ- фантазия это воображаемое исполнение ваших желаний.
La respuesta: es el cumplimiento imaginativo del deseo de su corazón.
Человеческая фантазия и инновации всегда толкали нас вперед.
La creatividad humana y la innovación siempre nos ha llevado adelante.
Все невидимое- фантазия, заблуждение!
Todo lo oculto es fantasia, ilusión!
Фантазия старого человека обернулась трагедией.
Esta es la fantasía de un viejo que salió mal.
Фантазия позволяет нам противостоять
La fantasía nos permite enfrentar
Если Фрэнк- это чья-то фантазия, то возможно, он фантазия Дороти.
Si Frank es el fantasma de alguien, quizá sea el fantasma de Dorothy.
Фантазия, приключения.
Ficción- Aventuras.
Фантазия Коричневый.
El Fantasía Brown.
Результатов: 590, Время: 0.3581

Фантазия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский