ФЕРТИЛЬНОСТИ - перевод на Испанском

fecundidad
рождаемость
фертильность
плодовитость
деторождения
fertilidad
плодородие
фертильность
плодовитость
рождаемость
плодородность
бесплодия
зачатия
оплодотворение

Примеры использования Фертильности на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В арабских государствах, где совокупный коэффициент фертильности оставался на уровне 5,
En los Estados árabes, en que la tasa de fecundidad global es de 5,2,
средство увеличения познавательной способности человека или же как инструмент снижения фертильности женщин.
un medio para aumentar la capacidad de obtener ingresos de los ciudadanos o para disminuir la tasa de fecundidad de la mujer.
привело к сокращению показателей фертильности.
lo que se ha traducido en un descenso de las tasas de fertilidad.
Комиссия также рассмотрела доклад Генерального секретаря о контроле за осуществлением программ в области народонаселения с уделением особого внимания вопросу фертильности, репродуктивного здоровья и развития.
La Comisión también examinó el informe del Secretario General sobre el seguimiento de los programas de población, con especial referencia a la fecundidad, la salud reproductiva y el desarrollo.
быть изменены социальные нормы, касающиеся фертильности и контрацептивных средств.
un cambio en las normas sociales relativas a la fecundidad y el control de la natalidad.
его знаменитого талисмана фертильности.
de su famoso talismán de la fertilidad.
Для того чтобы противодействовать подобным тенденциям, правительства должны принимать меры к поощрению браков и увеличению естественной фертильности.
A fin de contrarrestar estas tendencias, los gobiernos deberían tomar medidas para fomentar el aumento de la fertilidad natural y el matrimonio.
проведения обследований фертильности и семей, шла согласно намеченному плану.
envejecimiento y estudios sobre fecundidad y familia, se desarrollaron como se había previsto.
Связь между ростом численности населения и экономическим развитием также зависит от демографического перехода той или иной страны от высокой к низкой фертильности.
Los vínculos entre el crecimiento demográfico y el desarrollo económico también dependen de lo que haya avanzado un país en la transición demográfica de altas a bajas tasas de fecundidad.
В рамках этого же проекта начата работа по сохранению фертильности онкологических больных.
También en el marco de este proyecto comenzó la labor de mantenimiento de la fertilidad de los enfermos de cáncer.
Handbook on the Collection of Data on Fertility and Mortality"(<< Руководство по сбору данных о фертильности и смертности>>).
Manual sobre la reunión de datos sobre la fecundidad y la mortalidad Manual sobre las estadísticas demográficas y sociales.
И другая вещь, я буду делать каждом один из этих разделов является говорить о фертильности моделей.
Y la otra cosa que voy a hacer en cada una de estas secciones es hablar de la fertilidad de los modelos.
На уровне стран Фонд предоставил средства национальным учреждениям для проведения обследований фертильности и семей в Латвии,
En el plano nacional suministró fondos a instituciones nacionales para que realizaran estudios sobre la fecundidad y la familia en Estonia,
5 раза- коэффициент фертильности.
y el coeficiente de fertilidad, 1,5 veces.
Причиной столь быстрого роста показателей в абсолютном и относительном выражениях является сохранение относительно высоких коэффициентов фертильности, а также снижение показателей смертности в последней группе стран.
La persistencia de una fecundidad relativamente elevada, junto con una mortalidad cada vez menor en el último grupo de países, explica el rápido crecimiento tanto en términos absolutos como relativos.
смертности продолжает способствовать приросту населения, несмотря на сокращение коэффициентов фертильности.
sigue estimulando los incrementos del tamaño de la población a pesar de la disminución de las tasas de fecundidad.
В ЕЭК хранится основная часть подборок стандартных данных, подготовленных для стран, которые провели обследования фертильности и семей( ОФС).
La mayoría de los conjuntos de datos estándar preparados para los países que realizaron encuestas sobre la fecundidad y la familia han sido archivados en la CEPE.
наблюдается снижение показателей числа деторождений и фертильности.
se observa también una considerable reducción en el número de nacimientos y la tasa de fecundidad.
уровень подростковой фертильности во многих странах остается высоким.
en muchos ha persistido una fecundidad alta entre las adolescentes.
Несмотря на улучшение показателей распространения контрацептивов и фертильности, впереди стоят трудные задачи.
A pesar de las mejoras en materia de frecuencia del uso de anticonceptivos y tasas de fecundidad, sigue habiendo tremendos desafíos.
Результатов: 1037, Время: 0.0411

Фертильности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский