ФУМИГАЦИИ - перевод на Испанском

fumigación
фумигация
распыление
дезинфекцию
опрыскивания
разбрызгивание
fumigar
фумигации
распылять
fumigaciones
фумигация
распыление
дезинфекцию
опрыскивания
разбрызгивание

Примеры использования Фумигации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отмечая, что оценка глобального потребления бромистого метила за период 19912001 годов производилась в отношении фумигации почв, карантинной обработки
Tomando nota de que el consumo mundial de metilbromuro correspondiente al período 1991 a 2001 se evaluó en relación con la fumigación del suelo,
В частности, предлагалось увеличить продолжительность фумигации с помощью бромистого метила и повысить минимальный уровень требуемой концентрации газа на различных этапах фумигации в целях обеспечения эффективности обработки.
Las propuestas incluían el aumento de la duración de la fumigación con metilbromuro y el aumento de las concentraciones mínimas de gases requeridos en distintas etapas de la fumigación para asegurar la eficacia.
Она заявила, что общее глобальное сокращение потребления бромистого метила объясняется главным образом сокращением фумигации почвы, хотя в Европе виды обработки после сбора урожая, не связанные с карантинной обработкой
Manifestó que la disminución en el consumo total mundial de metilbromuro se debía en gran parte a las reducciones en la fumigación de suelos, aunque en Europa se habían reducido también considerablemente los usos posteriores a la cosecha distintos de los de cuarentena
до конца 2005 года она приостановила импортные поставки бромистого метила для его использования в целях фумигации почвы.
la Parte también había indicado que había suspendido las importaciones de esa sustancia para la fumigación de suelos en abril de 2005 y hasta finales de año.
различная периодичность проведения фумигации объектов не отражает надлежащего использования бромистого метила.
le preocupaba que la variabilidad de la frecuencia de fumigación entre instalaciones no reflejara un uso apropiado de esa sustancia.
использовать термическую обработку деревянной тары вместо фумигации бромистым метилом.
utilizasen el tratamiento térmico, en vez de metilbromuro, para la fumigación de embalajes de madera.
Представитель хотел бы получить от Группы заверения в том, что ГТОЭО доложит восемнадцатому Совещанию Сторон об эффективности фумигации почвы для целей карантинной обработки
El representante pedía garantías de que el GETE presentaría un informe a la 18ª Reunión de las Partes sobre la eficacia de la fumigación a efectos de aplicaciones de cuarentena y previas al envío,
преступности не принимает непосредственного участия в мероприятиях по искоренению запрещенных культур и фумигации или аналогичных компаниях независимо от степени их эффективности.
contra la Droga y el Delito no se dedica como tal a la erradicación de cultivos ilícitos, la fumigación y otras campañas análogas, con independencia de la eficacia que puedan tener.
было использовано одной из сторон для фумигации почвы перед высадкой побегов клубники,
posiblemente superior a 1.300 toneladas, para la fumigación de suelos antes de la siembra en estolones de fresa,
сокращение было достигнуто благодаря повышению эффективности фумигации.
la reducción se había logrado aumentando la eficacia de la fumigación.
Выбросы бромистого метила в результате фумигации могут быть сведены к минимуму за счет применения наилучшей имеющейся практики как непосредственно через более рациональное применение фумигации,
Las emisiones de metilbromuro procedentes de fumigaciones pueden reducirse al mínimo mediante la adopción de mejores prácticas, tanto directamente mediante el uso del fumigante, e indirectamente reduciendo al mínimo
постепенное полное прекращение использования бромистого метила в процессах фумигации почвы, субстрации,
la progresiva eliminación total del uso del bromuro de metilo en la fumigación de suelos, los sustratos,
целях изменения стандарта МСФМ 15 от марта 2002 года, с тем чтобы увеличить время обработки бромистым метилом в ходе фумигации и повысить минимальные необходимые концентрации газа на различных этапах фумигации в целях обеспечения эффективности.
algunas propuestas de enmienda a la norma ISPM 15 de marzo de 2002 a fin de aumentar la duración de la exposición al metilbromuro durante la fumigación y aumentar las concentraciones mínimas requeridas del gas en las distintas etapas de la fumigación para asegurar la eficacia.
Отвечая на поставленные вопросы, один из сопредседателей Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила сообщил, что Комитет не имеет информации о каких-либо альтернативах для фумигации фиников с высоким содержанием влаги,
En respuesta a las cuestiones planteadas, uno de los copresidentes del Comité de Opciones Técnicas sobre el metilbromuro dijo que el Comité no tenían conocimiento de ninguna alternativa al metilbromuro para la fumigación de dátiles con un alto contenido de humedad,
b оплату контрактов на проведение фумигации на принадлежащих миссии объектах( 3400 долл.
otros gastos conexos(98.300 dólares); b contratos para la fumigación de las instalaciones de la Misión(3.400 dólares);
ПРООН также осуществляет в Чили демонстрационный проект по фумигации почв под посадку и пересадку деревьев,
El PNUD también estaba ejecutando un proyecto de demostración y eliminación gradual del metilbromuro en Chile con respecto a la fumigación del suelo para la producción de árboles
которое касается опасных последствий фумигации культур вдоль северной границы Эквадора, поскольку вопрос был задан самим Комитетом.
que se refiere a los efectos perniciosos de la fumigación de los cultivos a lo largo de la frontera norte del Ecuador, habida cuenta de que el propio Comité planteó la cuestión.
правительством Эквадора, которая возникла, в частности, в связи с производимой Колумбией в граничащей с Эквадором зоне фумигации с применением глифозата.
el Gobierno colombiano y el Gobierno ecuatoriano, en particular en torno a la cuestión de las fumigaciones con glifosato practicadas por Colombia en la zona fronteriza con el Ecuador, los nacionales colombianos han sido objeto de represalias.
Несмотря на важное решение Конституционного суда о признании права коренных общин на предварительное консультирование с ними в случаях проведения в их резервациях фумигации нелегальных посевов,
No obstante la importante decisión de la Corte Constitucional que reconoce el derecho a la consulta previa de las comunidades indígenas en los casos de fumigaciones de cultivos ilícitos en sus resguardos, este derecho continúa
древесина была лишена коры или чтобы сроки фумигации бромистым метилом составляли 24 часа, а не 20 часов, как это предусмотрено нынешним стандартом( март 2002 года).
20 recomendadas en la norma actual(marzo de 2002), el número de horas de exposición a fumigaciones con metilbromuro.
Результатов: 126, Время: 0.0327

Фумигации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский