ФУТБОЛЕ - перевод на Испанском

fútbol
футбол
футбольный
команду
football
футбол
футбольных
futbol
футбол
футбольного
partido
партия
матч
игра
футбол
партийной

Примеры использования Футболе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вещей, которые ты должна знать о фантастическом футболе".
Cosas que deben saber sobre las fantasías del football".
Джоэл- о фантастическом футболе.
Joel habló sobre la fantasía del fútbol.
Увидимся на футболе!
Nos vemos en el partido de fútbol.
Нет, просто треплются о футболе.
No, solo un montón de charla sobre soccer.
Сейчас у меня нет времени думать о футболе.
Ahora no tengo tiempo para pensar en el fútbol.
По завершении этого турнира Председатель НСБД вручил команде- победителю символический приз за борьбу против дискриминации в футболе.
Al final de este torneo de fútbol, el Presidente del Consejo Nacional de Lucha contra la Discriminación entregó al equipo ganador un premio simbólico de lucha contra la discriminación en el fútbol.
Что ты знаешь о футболе? иногда ты забиваешь голы.
¿Qué sabes tú de football? Esta bién… Se hacen pases… a veces se marca un tanto.
Ты знаешь о моей семье даже меньше, чем о футболе, в котором тебе особо нечем похвастать ведь ты пропустил каждый пасс,
Sabes menos de mi familia de lo que sabes de futbol lo que no es mucho
В футболе Пэкерз разгромили Сэйнтс со счетом 42:
En football, los Packers aplastaron a los Saints 42-10,
Я хотела поговорить с тобой раньше, на футболе, но там было слишком много народу.
Intenté hablar contigo antes, en el partido, pero había demasiada gente alrededor.
Он в футболе больше года и добился определенного успеха".
Lleva más de un año en el mundo de fútbol, y ya ha logrado algunos éxitos.".
В футболе как и в настоящей жизни, усилия одного человека ничто,
En el juego como en la vida, el esfuerzo individual no es nada
Это как в футболе, передавая мяч, не нанося удары по воротам никогда не выиграть матч.
Al igual que en un partido de fútbol, pasando el balón sin disparar a la meta nunca va a ganar el juego.
Мой путь в футболе, хотя это покажется странным,
Mi andadura por el fútbol, aunque parezca un tópico,
думаю только о футболе. Мы были вместе шесть сезонов.
solo pienso en fútbol, llevaba con ella seis temporadas.
выпить кофе, поболтать о школьном футболе, если хотите, я только за.
hablar del equipo de fútbol del Instituto Kukui, si quieres.
Джесси забудет наконец о своем дурацком футболе.
Jessie se olvidará de esa tontería del fútbol.
В нашем красивом, коренном австралийском футболе они выиграли эквивалент Super Bowl.
En nuestro bello, autóctono deporte de fútbol australiano, los Swans ganaron el equivalente de la Super Bowl.
Однако, как и в мужском футболе, возникают трудности с финансированием.
No obstante, al igual que en el caso del fútbol masculino, existen problemas de financiación.
Это Хэллоуин, Лэнс на фэнтези- футболе. Наденешь что-нибудь милое или ужасное.
Lance está en fútbol de fantasía, y yo digo que te pongas algo bonito y/o raro.
Результатов: 496, Время: 0.1122

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский