ХАНСА - перевод на Испанском

hans
ханс
ганс
анс
hansa
ханса

Примеры использования Ханса на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Моя делегация хотела бы поблагодарить Генерального директора Международного агентства по атомной энергии г-на Ханса Бликса за его всеобъемлющее представление Генеральной Ассамблее доклада Агентства.
al Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica(OIEA), Sr. Hans Blix, por su presentación tan completa del informe del Organismo a la Asamblea.
нашли должное отражение в заявлении Генерального директора г-на Ханса Бликса в Генеральной Ассамблее.
reflejan adecuadamente en la declaración que el Director General, Sr. Hans Blix, formuló ante la Asamblea General.
его Генерального директора г-на Ханса Бликса, которому мы выражаем наши благодарность
de su Director General, Sr. Hans Blix, a quien expresamos nuestro agradecimiento
Я позаимствую слова Ханса, Ханса Рослинга- он клевый парень.
tomándole algo prestado a Hans, Hans Rosling, es mi héroe,
Секретариат Трибунала под руководством Ханса Холтейса продолжал выполнять свои обязанности по управлению делами Трибунала и его обслуживанию,
La Secretaría del Tribunal, encabezada por el Sr. Hans Holthuis, continuó desempeñando sus responsabilidades de administración y prestación de servicios al Tribunal,
года( S/ 2000/ 60) рекомендовал Совету Безопасности назначить Ханса Бликса ее Исполнительным председателем.
de enero de 2000(S/2000/60), recomendó al Consejo de Seguridad que se nombrase su Presidente Ejecutivo a Hans Blix(Suecia).
контролю и инспекциям и заслушали брифинг ее Исполнительного председателя Ханса Бликса.
escucharon una declaración al respecto de Hans Blix, Presidente Ejecutivo de dicha Comisión.
Совет Безопасности заслушал брифинг статс-секретаря министерства иностранных дел Швеции Ханса Дальгрена, посвященный результатам Стокгольмского процесса по осуществлению целенаправленных санкций14.
celebrada el 25 de febrero de 2003, el Consejo de Seguridad escuchó un informe de Hans Dahlgren, Secretario de Estado de Relaciones Exteriores de Suecia, acerca de los resultados del Proceso de Estocolmo sobre la aplicación de sanciones selectivas.
Февраля Совет Безопасности заслушал брифинг статс-секретаря Министерства иностранных дел Швеции Ханса Дальгрена о результатах Стокгольмского процесса по осуществлению целенаправленных санкций.
El 25 de febrero, el Consejo de Seguridad escuchó la información proporcionada por el Secretario de Estado de Relaciones Exteriores de Suecia, Sr. Hans Dahlgren, acerca de los resultados del proceso de Estocolmo sobre la aplicación de sanciones selectivas.
предоставлять административные услуги камерам и Канцелярии Обвинителя и выполнять функции канала связи Трибунала под руководством Секретаря-- Ханса Холтиуса.
administración de los tribunales, servicios administrativos a las Salas y la Oficina del Fiscal y sirvió de canal de comunicaciones del Tribunal bajo la supervisión del Secretario, Sr. Hans Holthuis.
в частности, с деятельностью д-ра Ханса Бликса на посту Генерального директора
asociamos su éxito especialmente a lo hecho por el Sr. Hans Blix quien, como Director General del Organismo,
картины Ханса фон Аахена,
como las pinturas de Hans von Aachen,
включая министра иностранных дел Нидерландов г-на Ханса ван Мирло, послов Канады
Relaciones Exteriores de los Países Bajos, Sr. Hans van Mierlo,
и г-на Ханса Юргена Штера,
al Sr. Hans Jürgen Stehr,
содержал полученную от государств- членов информацию в отношении судов<< Ханса Индия>> и<<
la información recibida de distintos Estados Miembros sobre los casos del buque Hansa India y el buque Francop,
представившего это сообщение от имени Генерального директора д-ра Ханса Бликса.
en nombre del Director General, Dr. Hans Blix.
г-на Ханса Бликса за всеобъемлющее
Sr. Hans Blix, por su presentación amplia
правил процедуры Совета Специального представителя Генерального секретаря и главу Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово гна Ханса Хеккерупа.
con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, invita al Sr. Hans Haekkerup, Representante Especial del Secretario General y Jefe de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo.
по атомной энергии( МАГАТЭ) г-на Ханса Бликса и выражаем ему благодарность за столь умелое представление доклада Агентства.
el Sr. Hans Blix, y le damos las gracias por haber presentado de manera tan excelente el informe del Organismo.
Когда министры финансов стран« большой семерки» попросили Ханса Титмейера, бывшего главу Бундесбанка,
Cuando los ministros de Hacienda del G-7 pidieron a Hans Tietmeyer, ex Presidente del Bundesbank,
Результатов: 202, Время: 0.0336

Ханса на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский