ХЕЛЬСИНКСКИХ - перевод на Испанском

helsinki
хельсинки
хельсинкский
хельсинского
хельсинках
в регистрации объединения хельсинки
ХЕЛКОМ

Примеры использования Хельсинкских на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
его предложение основано на Хельсинкских правилах, составители которых в положениях статьи V посчитали целесообразным уточнить, что речь идет о территории государств водотока,
su propuesta se inspira en las Normas de Helsinki, cuyos autores consideraron conveniente precisar en el artículo V que se trata de los territorios de los Estados del curso de agua,de cada Estado de la cuenca" o" en cada Estado de la cuenca", en particular en los incisos b, e, f y g del artículo mencionado.">
статьи 1 слова" если иное не предусмотрено в принятых государствами водотока конвенциях, соглашениях или имеющих обязательную силу обычаях", с тем чтобы отразить формулировку статьи I Хельсинкских правил 1966 года.
propone que, a fin de reflejar la redacción del artículo I de las Normas de Helsinki de 1966, se inserte al final del párrafo 1 del artículo 1 la siguiente oración:" Salvo que una convención, un acuerdo o una costumbre vinculante entre los Estados del curso de agua disponga otra cosa".
Греческая организация по наблюдению за соблюдением Хельсинкских соглашений( Греция).
Roma-Lom Foundation(Bulgaria), Greek Helsinki Monitor(Grecia).
Хельсинкским симфоническим оркестром коллектив.
La Orquesta Sinfónica Helsinki.
Хельсинкском техническом университете окончив.
Universidad Tecnológica de Helsinki Widenius.
Хельсинкскую декларацию.
El de Declaración Helsinki.
Хельсинкским фондом.
La Fundación Helsinki.
Хельсинкская конвенция 1992 года 7- 12 4.
Convención de Helsinki de 1992.
Хельсинкским художественным музеем.
El Museo Arte Helsinki.
Аналогичная озабоченность была выражена Норвежским хельсинкским комитетом( НХК).
El Comité Helsinki de Noruega(NHC) expresó preocupaciones similares.
Членом Совета Нидерландского комитета по хельсинкскому процессу( НКХ).
Miembro de la Junta del Comité de Helsinki de los Países Bajos(NHC).
Сотрудничество с национальными и международными организациями( Хельсинкский комитет, Хельсинкская федерация по правам человека,
Cooperación con organizaciones nacionales e internacionales(Comité Helsinki, Federación Helsinki para los Derechos Humanos,
Областная военная прокуратура Плевена представляла информацию по этому делу Болгарскому хельсинкскому комитету, Проекту по правам человека и организации" Международная амнистия" по их запросу.
La Fiscalía Militar de distrito de Pleven facilitó información sobre el caso tras las investigaciones del Comité Helsinki de Bulgaria, Proyecto de Derechos Humanos y Amnistía Internacional.
В соответствии с Хельсинкскими принципами о праве морского нейтралитета сторонам в конфликте надлежит должным образом учитывать осуществление нейтральными государствами принципа свободы открытого моря.
Según los Principios de Helsinki sobre el derecho de la neutralidad marítima, las partes en conflicto han de respetar debidamente el ejercicio de la libertad de la alta mar por los Estados neutrales.
Принятые в 1966 году Хельсинкские правила использования вод международных рек приняли форму руководящих принципов, а не международного акта.
Las Normas de Helsinki sobre el uso de las aguas de los ríos internacionales, que fueron aprobadas en 1966, adoptaron la forma de principios rectores y no de instrumento internacional.
В Хельсинкском университете осуществляется проект под названием<<
La Universidad de Helsinki está preparando una enciclopedia de la cultura saami;
Сотрудничество между Нидерландским комитетом по хельсинкскому процессу и Центром международного сотрудничества по правовым вопросам.
Cooperación con el Comité de Helsinki de los Países Bajos y el Centro para la Cooperación Jurídica Internacional.
Хельсинкская комиссия Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе( СБСЕ)( 17- 21 сентября 1992 года);
La Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa(CSCE), Comisión Helsinki(17 a 21 de septiembre de 1992);
Хельсинкская встреча на высшем уровне зафиксировала еще одну реальность, которая возникла после принятия Парижской хартии. В Декларации, принятой на Хельсинкской встрече в верхах.
La Cumbre de Helsinki registró también otra realidad que ha cobrado fuerza desde la aprobación de la Carta de París.
Следует отметить, что на Хельсинкские принципы большое влияние оказал Устав Организации Объединенных Наций
Debe observarse que los principios de Helsinki se inspiraron fuertemente en la Carta de las Naciones Unidas y su interpretación viviente,
Результатов: 42, Время: 0.0362

Хельсинкских на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский