ХИЖИНАХ - перевод на Испанском

chozas
хижина
лачуге
хибары
дом
барак
шалаш
cabañas
домик
коттедж
бунгало
хижине
доме
лачуге
сарае
шале
избушке
хибаре

Примеры использования Хижинах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
провели следующую зиму в хижинах, построенных Иваном Москвитиным шестью годами ранее.
pasaron el invierno siguiente en las chozas que había sido construidas por Moskvitin.
испуганные крики услышала в хижинах и спешит звук ног.
asustados por los gritos que escuchó en las cabañas y por el sonido de prisa de los pies.
которое во многих районах все еще живет в хижинах с крышей из пальмовых листьев.
en muchas zonas, vive en chozas con techo de hojas.
остальные- во временных жилищах: хижинах, автофургонах и контейнерах.
otros residen en alojamientos provisionales, como las cabañas, casas rodantes y contenedores.
изолируют в мрачном мире теней в каменных хижинах у подножия ледников в течение 18 лет.
viven sumidos en un mundo de tinieblas, en chozas de piedra en la parte baja de los glaciares.
заживо сожжены в своих хижинах, либо зарублены мачете при попытке скрыться.
murieron abrasados en sus chozas o a machetazos cuando intentaban escapar.,
где представители народа овамбо живут в хижинах из прутьев, где электричества не хватает,
de la frontera angoleña, donde el pueblo ovambo vive en cabañas de palos, la electricidad escasea
В этом плане были приняты специальные меры в отношении этнического меньшинства тва, которое до сих пор жило в тесных и лишенных каких-либо удобств хижинах; руандийское государство предоставляет им субсидии для улучшения жилищных условий поставляя им,
Entre otras medidas especiales adoptadas en favor del grupo minoritario twa que hasta ahora vivía solamente en chozas estrechas y rudimentarias, el Estado rwandés garantiza a este grupo subvenciones para mejorar las viviendas,
проживающих в хижинах, которые затем были подожжены,
hombres discapacitados en cabañas a las que se les prendió fuego
Процентов таких домохозяйств проживают в хижинах или самодельных временных жилищах,
El 16% de estos hogares viven en ranchos o viviendas improvisadas,
В сфере жилья одной из самых трудных задач в рамках КПД стал план ипотечных займов для 9 000 греческих рома, проживающих в хижинах, палатках и других структурах, которые не соответствуют минимальным требованиям,
Con respecto a la vivienda, una de las medidas más difíciles del plan de acción integrado ha sido el establecimiento de un régimen de préstamos hipotecarios para 9.000 romaníes griegos que vivían en chabolas, tiendas de campaña
аниматоры работают в деревянных хижинах и пещерах. Или в Googleplex,
donde los animadores trabajan en cabañas de madera y cuevas pintadas.
Кто бы мог построить хижину в лесу если туда нет пути?
¿Quién construiría una choza en el bosque sin un sendero para llegar aquí?
Почему это перед нашей хижиной, а не вашей?
¿Por qué está frente a nuestra cabaña y no a la suya?
Хижина или постройка.
Choza o cabana.
Хижины любви!*.
¡Choza del Amor!".
Хижины любви, ага!*.
Choza del Amor, sí, sí.
Хижина любви- наше старое местечко*.
La Choza del Amor es un viejo lugarcito en donde.
Хижина любви.
Choza del Amor.
Хижина любви, детка** Хижина любви,
Choza del Amor- Amor,
Результатов: 50, Время: 0.4721

Хижинах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский