ХИМИКОМ - перевод на Испанском

químico
химический
химик
химия
вещество
аптекарем
química
химический
химик
химия
вещество
аптекарем

Примеры использования Химиком на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ан был химиком, а не физиком но, несмотр€ на это,
Hahn era un químico, no un físico,
Будучи инженером- химиком, г-н Рабинович преподает в Университете Республики в Уругвае,
El Sr. Rabinovich, ingeniero químico, es profesor de la Universidad de la República del Uruguay
А вот фотография Розалинды. Она действительно, в некотором смысле, была химиком, но на самом деле по образованию она… она не знала ни органическую, ни квантовую химию.
Y aquí hay una imagen de Rosalind. Ella realmente, saben, de cierta forma era una química, pero en realidad ella habría sido capacitada-- ella no sabía química orgánica o química cuántica.
И случилось так, что однажды в баре МТИ я разговорилась с ученым, который оказался химиком и исследователем растений.
Y como suele suceder, estaba en un bar del MIT hablando con un científico que a su vez es químico y científico botánico
сказали, что хотите стать химиком, а они сказали:« Нет, это для парней.
querías ser química, y te dijo:"No, eso es solo para varones.
Будучи химиком, я начал работать со своими студентами над разработкой способов прямого влияния на основание ДНК человека с целью исправить,
Como soy químico, comencé a trabajar con mis alumnos para idear formas de aplicar la química directamente a una base individual del ADN
главный химиком компании.
Sam Hinkle, el químico en jefe.
Например, мой отец был инженером- химиком. Я не припомню ни единого случая за всю его сорокалетнюю карьеру, чтобы кто-то спросил его, не боится ли он быть инженером- химиком?
Como mi papá, por ejemplo, que era un ingeniero químico y no recuerdo ni una vez en sus 40 años de ingeniería química que alguien le preguntara si tenía miedo de ser un ingeniero químico,¿saben?
Он был студентом- химиком в Гарварде. У него были радикальные взгляды на использование лазерного возбуждения в широкополярной микроскопии для наблюдений за мономолекулярной флюоресцентной эмиссией.
Él era un estudiante de posgrado de Química en Harvard que tenía una noción radical de que se podía usar excitación con láser junto con microscopia de campo amplio para observar la fluorescencia en una sola molécula.
экспериментировал с синтетическим наркотиком, созданным химиком из Maggia Саймоном Маршаллом,
experimentó con una droga sintética creada por el químico de Maggia, Simon Marshall,
который работал инженером- химиком в Вермонтском университете
ingeniero químico por la Universidad de Vermont,
работая главным химиком над всеми свеклосахарными и рафинадными заводами братьев Терещенко.
trabajando como químico jefe de las fábricas de azúcar Tereschenko.
Моя бабушка была химиком. Она работала в институте Бантинг в Торонто, и в 44 года она умерла от рака желудка.
Mi abuela fue una química. Trabajó en el instituto Banting de Toronto,
Эта особенность полученного образования, по-видимому, была одной из причин того, что, уже став химиком с мировым именем,
Esta formación temprana contribuyo a que, tras convertirse en un químico con una gran reputación internacional,
Отойди. Дай химику… сделать свое дело.
Retrocede y deja que el maestro químico haga su asunto.
Мы помчались к химикам и спросили.
Corrimos al departamento de química y dijimos.
Так химики записывают коды.
Así es como un químico escribe una tabla.
Химик, нигилист, капиталист, мутант.
Química, nihilista capitalista, mutante.
Я только что пристрелил химика который сорвал мне график.
Acabo de meter una bala al químico que jodió mi programa.
Металловеды и химики хотят показать вам отражатели нейтронов.
Los de metalurgia y química quieren mostrarle unos reflectores de neutrones.
Результатов: 74, Время: 0.5158

Химиком на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский