ХУНТА - перевод на Испанском

junta
вместе
наряду
совместно
рядом
параллельно
вкупе
сочетании
la junta
huntha
хунта

Примеры использования Хунта на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Во время нападения на базу ЭКОМОГ хунта установила тяжелые орудия в близлежащем поселке Веллингтон вблизи от домов мирных жителей,
Durante el ataque a la base del ECOMOG, la Junta colocó cañones pesados en medio de la población civil de la aldea cercana de Wellington y luego retiró las
официальный представитель РСВС/ ОРФ майор Виктор Кинг якобы сказал, что хунта получила из некоторых развитых стран поставки современного, новейшего оружия
portavoz del Consejo Revolucionario/Frente Revolucionario, declaró en una emisión radiofónica que la Junta había recibido armamento moderno perfeccionado de algunos países desarrollados
24 апреля военная хунта объявила о том, что в апреле зарплата гражданским служащим не будет выплачена,
El 24 de abril, la junta militar anunció que los sueldos de los funcionarios públicos correspondientes a
суверенитету Республики Кипр, греческая хунта распространила свою диктатуру на Кипр.
la soberanía de la República de Chipre, la junta griega ha extendido su dictadura a mi país.”S/PV.1780.
нисколько не заботясь об уважении независимости и суверенитета Республики Кипр, греческая хунта распространила свою диктатуру на Кипр.
soberanía de la República de Chipre, la Junta griega ha hecho extensiva su dictadura a Chipre.
Самопровозглашенная военная хунта в присутствии Контактной группы Сообщества португалоговорящих стран( СПС)
La autoproclamada Junta Militar se compromete ante el Grupo de Contacto de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa(CPLP)
когда хунта РСВС- ОРФ подвергалась ударам со стороны сил ЭКОМОГ.
en unos momentos en los que la junta del CRFA-FRU estaba bajo el asalto de las fuerzas del ECOMOG.
Захватившая власть военная хунта-- Национальный комитет по восстановлению демократии и возрождению государства во главе с капитаном Амаду Саного-- приостановила действие Конституции и распустила государственные учреждения.
Una junta militar, el Consejo Nacional para la Recuperación de la Democracia y la Restauración del Estado, dirigido por el Capitán Amadou Sanogo, asumió el poder, suspendió la Constitución y disolvió la instituciones gubernamentales.
Мы глубоко сожалеем о том, что в Сьерра-Леоне военная хунта, узурпировавшая власть демократически избранного правительства, все еще удерживает ее, несмотря на оппозицию международного сообщества.
Lamentamos profundamente que en Sierra Leona una junta militar que usurpó el poder a un gobierno elegido democráticamente se siga manteniendo en el poder, a pesar de la oposición de la comunidad internacional.
До того, как хунта нарушила нормальный ход жизни, правительство приняло новые меры, направленные на решение проблем,
Antes del intervalo de la junta, el Gobierno había adoptado nuevas medidas para afrontar los desafíos planteados por el uso indebido
что ей управляет хунта, пришедшая к власти в результате государственного переворота.
un estado dirigido por una junta que llegó al poder por un golpe de estado.
его сообщники бежали, и на их смену пришла военная хунта, стремившаяся не допустить полного торжества народа.
de sus principales colaboradores y su reemplazo por una junta militar que buscaba evitar el triunfo pleno del pueblo.
В 1964 году находился в районе Тампы в качестве руководителя лагеря под названием<< Хунта Революсионария>>( ХУРЕ), где проходят подготовку террористы кубинского происхождения.
En 1964 se le ubica cerca de Tampa al frente de un campamento de la denominada Junta Revolucionaria(JURE), donde se entrenan a terroristas de origen cubano.
Одним из первых действий Чикагских мальчиков в Чили после того, как военная хунта свергла правительство Альенде в 1973 году, заключалась в том,
Es revelador que uno de los primeros actos de los Chicago Boys en Chile, después de que la junta militar derrocó al gobierno de Allende en 1973,
не будет возобновления никаких переговоров, включая переговоры о мире, поскольку ОРФ и хунта в прошлом уже показали, что они не хотят выполнять положения Абиджанского
conversaciones de paz en vista de que en oportunidades anteriores el Frente Unido Revolucionario y la junta no habían acatado las disposiciones de los acuerdos de paz de Abidján
что военная хунта пытается скрыть свои деспотические тенденции под псевдодемократическими мерами,
no sorprende que la junta militar intente ocultar sus tendencias despóticas con medidas pseudodemocráticas
После многочисленных перипетий, связанных с тем, что хунта неоднократно давала отвод кандидатам, предложенным главой государства для заполнения курируемых им министерских должностей в соответствии с вышеупомянутым распределением портфелей,
Después de haber pasado múltiples peripecias en razón de que la Junta recusó diversos nombramientos propuestos por el Jefe de Estado para desempeñar las funciones ministeriales conferidas con arreglo a la distribución mencionada supra, el 20 de febrero de 1999,
Временная правительственная хунта провела выборы,
La Junta de Gobierno convocó elecciones,
стороны в конфликте в Гвинее-Бисау, а именно правительство президента Жоау Бернарду Виейры и самопровозглашенная военная хунта, договорились о том, что.
el Gobierno del Presidente João Bernardo Vieira y la autoproclamada junta militar de dicho país, convinieron en lo siguiente.
интеграцию всех бывших комбатантов, как предусмотрено в Абиджанском мирном соглашении и Конакрийском мирном плане, несмотря на то, что и ОРФ, и хунта продемонстрировали отсутствие доброй воли.
paz de Abidján y en el plan de paz de Conakry, a pesar de la falta de buena fe de que han dado muestras tanto el Frente Revolucionario Unido como la junta.
Результатов: 252, Время: 0.0428

Хунта на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский