ЦЕМЕНТ - перевод на Испанском

cemento
цемент
бетон
цементный
бетонным
цементообжигательных
асфальте
lechada
цемент
суспензия
cementos
цемент
бетон
цементный
бетонным
цементообжигательных
асфальте

Примеры использования Цемент на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К 2020 году, по прогнозам, спрос на цемент возрастет на 180 процентов по сравнению с уровнем 1990 года.
Para 2020, las proyecciones indican que la demanda en el caso del cemento aumentará en 180% respecto de los niveles de los años noventa.
Пять производящих цемент компаний были наказаны за картельный сговор, который действовал в последние 18 лет,
Se enjuició a cinco empresas fabricantes de cemento por organizar un cártel que duró 18 años,
Часть наиболее быстро растущих компаний в арабском регионе производят цемент, разлитую в бутылки воду,
Alguna de las empresas de la Región árabe en más rápido crecimiento son las fábricas de cemento, agua embotellada,
которыми вы были 20 лет назад, до того, как Готорн Цемент Бостона стал.
era usted hace 20 años, antes de que Hormigones Hawthorne de Boston se convirtiera.
Я никогда не использовала мгновенный цемент на людях.
nunca usaría cemeto instantáneo en una persona.
Спроси Джейсона, сделали ли парни из Шлюмберже свое дело. Ложили ли они цемент?
¿Puedes ir a operaciones y preguntarle a Jason si los de Schlumberger hicieron la evaluación del cemento.
Это приводит к образованию клинкера, из которого производится быстро схватывающийся цемент с меньшей итоговой прочностью.
Esto lleva a un producto del clínker que provoca el fraguado rápido del cemento con la consiguiente disminución de su fuerza final.
главным образом на велосипедах, цемент, удобрения и сухую краску.
Herzegovina alijos de cemento, fertilizantes y pintura en polvo, transportados principalmente por ciclistas.
сейчас- смотрите, все серое, как цемент, какая глупость.
fíjese ahora pobre, de cemento, que birria.
подогнанных друг к другу так тесно, что цемент был не нужен.
las piedras encajaban tan bien que no necesitaban mortero.
Я пока знаю немногое, но уверена в том, что цемент вокруг тебя, постепенно поглощает воду из твоего тела, и тебе понадобится вся вода, так что никаких слез.
Aún no se mucho, pero lo que sé es que el cemento en el que estás empotrado está extrayéndote lentamente el agua del cuerpo, vas a necesitar toda el agua que puedas, así que no llores.
уголь и цемент, которые в настоящее время уже разрабатываются,
carbón y cemento, que ya se están explotando,
На данный момент наиболее распространенными видами гидравлического цемента, используемыми в наши дни, являются портландцемент или" смешанный" цемент( van Oss and Padovani, 2003).
Los más comunes con diferencia de los cementos hidráulicos utilizados en la actualidad son los cementos pórtland o cementos'mixtos'(van Oss and Padovani, 2003).
Конечные продукты, такие как клинкер и цемент, подлежат регулярным процедурам контроля по обычным характеристикам качества, которые изложены в применимых национальных
Los productos finales como el clínker y el cemento están sometidos a los procedimientos de control regulares exigidos por las especificaciones de calidad habituales,
потребительские товары, такие, как цемент, соль и прочие бытовые
bienes de consumo como el cemento, la sal u otros artículos domésticos
обстреляла автомобиль<< Мицубиси>>, перевозивший цемент из Халяба в Эр- Ракку.
disparó contra un vehículo Mitsubishi que transportaba cemento de Alepo a Ar-Raqqa.
более чистых технологий производства строительных материалов, включая цемент, кирпич, блоки
más limpias para la producción de materiales de construcción, incluidos el cemento, los ladrillos, los bloques
растительное масло, цемент, удобрения, агротехника и железнодорожный подвижной состав.
aceite vegetal, cemento, fertilizantes, maquinaria para el sector agroalimentario y material rodante para ferrocarriles.
В этом отношении Консультативный комитет был проинформирован о том, что ЭКА получила от правительства Эфиопии заверения относительно беспрепятственной доставки всех импортируемых материалов, таких как цемент, информационные технологии
A ese respecto, se informó a la Comisión Consultiva de que la CEPA había recibido seguridades del Gobierno de Etiopía de que se garantizaría la entrada de los materiales importados, como el cemento, la tecnología de la información
полученный из руин Вавилона, и цемент на них старше и, вероятно, еще труднее.
obtenidos a partir de las ruinas de Babilonia, y el cemento en ellas es más antigua y, probablemente, más difícil todavía.
Результатов: 383, Время: 0.0995

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский