ЦЕНТРАЛЬНО - перевод на Испанском

central
центральный
центр
центрально
основной
ключевой
централизованный
главной
электростанции
centro
центр
учреждение
центральный
centroamericana
центральноамериканский
центральной америки

Примеры использования Центрально на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Появление центрально- азиатской инициативы стало возможным благодаря внимательному изучению международного опыта в области нераспространения
El surgimiento de esta iniciativa en el Asia central fue posible gracias al examen cuidadoso de la experiencia internacional en la esfera de la no proliferación
Во время кризиса постсоциалистического периода именно женщины превратили Кыргызстан в центр торговли Центрально- Азиатского субрегиона, создав тысячи рабочих
Durante el período de crisis posterior al socialismo, las mujeres fueron las que convirtieron a Kirguistán en un centro de comercio de la subregión del Asia central, creando miles de puestos de trabajo para personas marginadas,
В Восточной, Центрально- Восточной и Юго-Восточной Европе ведутся обсуждения с участием Болгарии,
En la región de Europa oriental, centroriental y sudoriental, se están celebrando conversaciones entre Bulgaria,
В ходе одного из наиболее кровопролитных столкновений в центрально- северной части по меньшей мере девять военнослужащих правительственных сил были убиты,
En uno de los peores enfrentamientos en la zona central septentrional, al menos nueve soldados gubernamentales murieron cuando las FDPC tendieron una emboscada a su convoy el
Согласно сообщениям, НАВРД, как представляется, не вербует детей в качестве комбатантов в центрально- северной части, главным образом изза строгого контроля со стороны местного командира,
Los informes indican que el APRD no parece reclutar a niños como combatientes en la zona central septentrional, debido principalmente al estrecho control que ejerce el comandante local, que desea enviar
особенно девочек, в центрально- северной части, насилуя их по нескольку дней в лесу,
en especial a niñas, en la zona central septentrional, a las que violan durante varios días en el bosque antes de ponerlas en libertad
Круасма Муаиссале и Бокайянге( центрально- северная часть)
Croisement Moissala y Bocayanga(zona central septentrional), ya que los beneficiarios
Сальвадор учредили постоянную центрально- американскую комиссию по искоренению незаконного производства и оборота наркотических средств и психотропных веществ и злоупотребления ими.
erradicar la producción y el tráfico ilícitos de estupefacientes y sustancias sicotrópicas y su uso indebido en Centroamérica.
в ноябре 2008 года не была устроена засада на военнослужащих ЦАВС в центрально- северной части.
consideraba una amenaza para la seguridad, hasta la emboscada de noviembre de 2008 contra soldados de las FACA en la zona central septentrional.
Принимает к сведению разработку экспертами всех пяти центрально- азиатских государств на Самаркандском совещании,
Toma nota de que expertos de los cinco Estados del Asia central han elaborado,
освоения морской и прибрежной среды Западно-, Центрально- и Южноафриканского региона,
las Zonas Costeras de la Región de África Occidental, Central y Meridional, reunidas en abril de 2011,
Хотя правительственные войска прекратили сжигать деревни в северо-западных и центрально- западных районах страны, попрежнему поступают сообщения о том, что отдельные элементы Президентской гвардии прибегают к практике суммарных казней
Si bien las fuerzas gubernamentales han dejado de incendiar aldeas en las regiones noroccidental y centro oeste, siguen recibiéndose denuncias de que algunos efectivos de la Guardia Presidencial recurren a las ejecuciones sumarias o a la detención
В то же время продолжает ухудшаться гуманитарная ситуация в центрально- северных
Al mismo tiempo, la situación humanitaria sigue deteriorándose en el centro norte y el noroeste,
Латиноамериканской ассоциацией интеграции, Южноамериканским общим рынком и Системой центрально- американской интеграции.
la Asociación Latinoamericana de Integración, el Mercado Común del Sur y el Sistema de la Integración Centroamericana.
считает это событие действительно важным, и не только для центрально- азиатских стран,
es un acontecimiento importante, no sólo para los países de Asia central sino también para las Naciones Unidas,
в частных клиниках( 25, 2% и 23, 8%, соответственно), в то время как в центрально- южном( 83, 7%) и северном( 77, 5%) регионах приоритет отдавался государственным учреждениям.
comparado con controles en el sector público que se concentraron más en Centro Sur(83,7%) y Norte(77,5%).
В этой связи стоит сказать о продемонстрированной центрально- и восточноевропейскими странами, и в том числе Румынией,
A este respecto conviene mencionar el interés manifestado por países de Europa central y oriental, incluida Rumania,
для уничтожения царской России) и, как следствие, произошло раздробление Центрально- Европейской державы, Австро-Венгрии.
el posterior desmembramiento de la gran potencia de Europa Central, el imperio Austro-Húngaro.
Республикой Таджикистан и Республикой Узбекистан об учреждении Организации<< Центрально- Азиатское Сотрудничество>>, подписанным в г.
la República de Uzbekistán sobre el establecimiento de la Organización de Cooperación de Asia Central, firmado en Almaty el 28 de febrero de 2002,
Пекинской платформы действий и Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин в Центрально- Азиатском регионе, Форум женских НПО Кыргызстана
la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer en la región del Asia central, el Foro de Organizaciones no Gubernamentales de Mujeres de Kirguistán
Результатов: 329, Время: 0.054

Центрально на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский