ЦИКЛИЧЕСКОЙ - перевод на Испанском

cíclica
циклический
цикличный
цикличность
цикла
circular
циркуляр
передвигаться
круговой
передвижение
перемещаться
круглый
распространение
циркулировать
циркулярной
циклической
ciclos
цикл
порочный круг
период
круговорот
этап
замкнутый круг
виток
отчетный
ступени
протяжении
cíclico
циклический
цикличный
цикличность
цикла
cíclicos
циклический
цикличный
цикличность
цикла
cíclicas
циклический
цикличный
цикличность
цикла

Примеры использования Циклической на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Они могут представлять собой соединения с открытой или циклической цепью и могут варьироваться по молекулярной массе от нескольких сотен до нескольких сотен тысяч г/ моль для полимеров.
Pueden ser una cadena recta o compuestos cíclicos y varían en peso molecular de algunos cientos a varios centenares de miles de g/mol en el caso de los polímeros.
хотя бы потому, что происходящие структурные сдвиги в экономике могут серьезно повлиять на чувствительность динамики государственных чистых поступлений к циклической конъюнктуре.
los cambios estructurales en curso de una economía pueden afectar considerablemente la sensibilidad de los cambios de la renta neta del Estado a las condiciones cíclicas.
речь идет о временной или циклической миграции.
en particular para aquellos que practican la migración temporal o circular.
структурной и циклической безработицей.
estructural y cíclico.
Делегаты также обсудили тот факт, что сохранение сопряженных с миграцией расходов на низком уровне может способствовать расширению как регулируемой, так и спонтанной циклической миграции, а также усилению отдачи от такой мобильности в плане развития.
Los delegados hablaron también del hecho de que mantener los costos migratorios en un nivel bajo puede facilitar la migración circular tanto gestionada como espontánea, además de promover los efectos de desarrollo de este tipo de movilidad.
задача сглаживания последствий ограничительной бюджетно- финансовой политики и циклической поддержки экономики потребует дальнейшей либерализации в денежно-кредитной сфере.
para evitar la recesión, se necesitará una mayor atenuación monetaria para compensar el efecto de las políticas fiscales restrictivas y proporcionar un apoyo cíclico a la economía.
снижения реального объема производства все страны столкнулись с ростом циклической и структурной безработицы.
transición de la economía, todos los países sufrieron un aumento del desempleo cíclico y estructural, a medida que los precios fluctuaban y disminuía la producción real.
Специальная ротация сотрудников Отдела на временной и/ или циклической основе в другие подразделения Департамента по политическим вопросам может помочь устранить эту обеспокоенность,
La rotación especial de personal de la División, en forma temporal y/o cíclica, a otras partes del Departamento de Asuntos Políticos podría contribuir a resolver este problema,
механизмов для ротации персонала на специальной временной и/ или циклической основе в другие подразделения Департамента,
mejor formulando estructuras y mecanismos oficiales para la rotación temporal o cíclica del personal,
Обеспечение наличия благоприятствующей законодательной базы также может способствовать расширению спонтанной циклической миграции, в частности тех случаях,
Si se crea un marco legislativo que facilite el proceso, esto puede también incentivar la migración circular espontánea, es decir,
В ответ на запрос Консультативного комитета ему было сообщено, что АВС- анализ представляет собой практику циклической инвентаризации, в соответствии с которой все предметы относятся к категории А, В
Previa solicitud, la Comisión Consultiva fue informada de que el análisis A-B-C era una práctica de contabilidad cíclica por la que los artículos se clasificaban como A, B o C en función de un factor específico,
затем возвращаются в свои родные места жительства), циклической( люди переезжают из места проживания к месту работы
luego retornan a sus comunidades de origen), circular(las personas se trasladan permanentemente entre sus comunidades de trabajo y de origen)
является циклической группой Z/ n Z{\ displaystyle\ mathbb{ Z}/ n\ mathbb{ Z}} для любого положительного целого n.
sea el grupo cíclico Z/ n Z{\displaystyle\mathbb{Z}/n\mathbb{Z}} para cualquier n{\displaystyle n} positivo.
В этой связи мы выражаем глубокую обеспокоенность по поводу разрушительных последствий циклической засухи и голода в Африке,
En este sentido, expresamos nuestra profunda preocupación por las consecuencias devastadoras de la sequía y la hambruna cíclicas en África, en particular en el Cuerno de África
может считаться" циклической" миграцией, при которой мигрант каждый год возвращается.
lo que podría constituir una migración" circular" si el migrante regresa cada año.
ограничивает возможности применения циклической фискальной политики с целью смягчения последствий глобального финансового кризиса
lo cual restringe el alcance de la política fiscal cíclica para amortiguar los efectos de la crisis financiera mundial y los desastres naturales
финансовые диспропорции, рост циклической и структурной безработицы, неспособность согласовать обменные курсы валют
el aumento del desempleo cíclico y estructural, la incapacidad de coordinar los tipos de interés y la política comercial,
Что действенными инструментами защиты мигрантов и обеспечения сохранения сопряженных с миграцией расходов на низком уровне являются двусторонние соглашения о временной, или циклической, миграции, в качестве сторон которых выступают непосредственно министерства
Los acuerdos migratorios temporales o circulares que implican en forma directa a los ministerios y a los empleadores, con o sin intermediarios, fueron vistos como marcos eficaces para proteger a los migrantes y mantener los costos
На эту группу можно было бы возложить задачу по обеспечению дальнейшего вклада со стороны научного сообщества на циклической и партисипативной основе в процесс выбора,
El grupo estaría encargado de mantener la contribución participativa e iterativa de la comunidad científica al proceso de selección, desarrollo y perfeccionamiento de los indicadores de impacto,
В случае циклической продукции, такой, как синтетические текстильные изделия( производство которых в значительной степени зависит от нефтепродуктов),
En el caso de los productos de ciclo, como los textiles sintéticos(que emplean alto grado de productos petroquímicos), el acero
Результатов: 59, Время: 0.034

Циклической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский