ЦЫПОЧКУ - перевод на Испанском

chica
парень
мальчик
ребенок
пацан
мальчишка
малыш
парнишка
паренек
чико
сынок
tía
дядя
парень
чувак
мужик
приятель
дядюшка
старик
дружище
блин
братан

Примеры использования Цыпочку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Украли мою цыпочку.
Me han robado el pollo.
Я блевал на" Корейскую цыпочку" за деньги.
Yo solía vomitar en Chick Corea por dinero.
Посмотри на эту цыпочку!
Mira a ese coño!
Если не хочешь выйти поиграть, я навещу твою цыпочку.
Si no vas a salir y jugar, voy a ir a visitar a ese pedacito suyo.
Эй, ты знаешь эту цыпочку, Дженни?
Oye, conoces a esa preciosura, Jenny?
Я нашел новую цыпочку в" сексе по телефону" и она удивительна.
Es esta chica nueva de sexo telefónico a la que he estado llamando, y es increíble.
Ты преследовал цыпочку, которой я вставлял, и хоть я вставлял еще
Que acosaras a la tía que me estaba tirando,
Впечатлить властного мужчину, ровно как склеить цыпочку не твоего круга.
Impresionar a un macho superior no es diferente a conquistar una chica que está fuera de tu liga.
С другой стороны, Мэнни, он указал нам прямо на цыпочку Тэйлор.
Por otra parte, Manny, nos puso sobre la pista de algo tan raro como la chica Taylor.
Посмотри, та, чернокожая, вон там…- Ты видел ту чернокожую цыпочку?
Mira esa chica negra de ahí…-¿Viste esa chica negra?- La he visto?
Ты просто боишься что я трахну эту маленькую азиатскую цыпочку которую ты повсюду преследовал. Как там ее звали?
Tienes miedo de que me tire a esa nenita asiática… que solías perseguir por todos lados.¿Cómo se llamaba?
Спаси цыпочку, которую твоя мама чуть не убила, до того, как мои парни закончат работу.
Salvar a la chica que tu mamá casi mata antes de que mis muchachos terminen el trabajo.
Спаси цыпочку, которую твоя мама чуть не убила, до того, как мои парни закончат работу.
Salva a la chica a la que casi mata tu madre antes de que mis chicos acaben el trabajo.
Но где мы найдем для Большого Майка цыпочку, которая совсем не в его лиге?
Pero,¿dónde le encontramos a gran Mike una mujer atractiva que esté totalmente fuera de su alcance?
Хочешь, чтобы мы рисковали своей свободой ради того, чтобы ты впечатлил цыпочку?
¿Quieres que nos arriesguemos a ir a la cárcel solo para que puedas impresionar a una chica?
Я хотел рассказать ему смешную историю про цыпочку, с которой я гуляю.
Cuando lo entrevisté. Le pregunté si le podía contar esta historia divertida sobre esta chica que me estoy follando.
Я должен найти цыпочку, жениться на ней, собрать кучу друзей на торжество,
Tengo que buscar una churri, casarme, invitar a los amigotes a la celebración,
бы в подобное заведение, подцепил бы молодую цыпочку вроде тебя и называл бы ее" бимбо".
yo entraba a un lugar así conocía a una joven bonita como tú y la llamaba"tonta".
Короче, ты видишь цыпочку, и ты, типа," Да, я ценю вашу наружнюю красоту,
Ok, ves a una mujer atractiva y piensas"OK, aprecio tu belleza exterior,
У меня свидание с цыпочкой которая заняла третье место в" Холостяке".
Tengo una cita con la chica quien fue tercer puesto en soltería.
Результатов: 67, Время: 0.1547

Цыпочку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский