ЧАКОМ - перевод на Испанском

Примеры использования Чаком на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н Келли утверждает, что он не сносился с г-ном Чаком до получения 1 марта этого письма, однако незамедлительно после его получения он
El Sr. Kelly afirma que no tuvo ningún contacto con el Sr. Chuck antes de recibir la carta el 1º de marzo,
мир с мистером Чаком, в поддержку нового друга Серены, и на пршлой неделе,
la tranquilidad con el Sr. Chuck, apoyando al nuevo novio de la señorita Serena,
смотрел, как он давал клятву перед Пастором Чаком, и вся Баптистская молодежная группа избегает незаконных веществ
vi tomar el juramento frente al Pastor Chuck y todo el grupo juvenil Bautista de mantenerse alejado de sustancias ilegales
Пенн живет со своей тетей Роуз и дядей Чаком из-за того, что Риппен отправил его родителей в опасное измерение,
Penn vive con su tía Rose y su tío Chuck, debido a que sus padres están atrapados en una dimensión peligrosa conocida
Я знаю, ты думаешь, что не можешь быть с Чаком из-за обета, данного Богу.
Sé que crees que no puedes estar con Chuck debido al pacto que hiciste con Dios,
ее коллегой в Сенате Чаком Шумером о порядке повышения порога федерального госдолга, который Конгрессу приходится повышать каждый год по мере роста расходов, а также о продлении
y en el Senado, Chuck Schumer, el modo de incrementar el límite de endeudamiento del gobierno federal(que el Congreso debe subir todos los años conforme aumenta el gasto)
Слушай, если ты беспокоишься о Чаке, Я могу с ним поговорить накричать на него.
Mira, si te preocupa Chuck puedo hablarle, asustarlo fuerte.
И Чаке Клостермане и моральной серости.
Chuck Klosterman y la moral del "ni blanco, ni el negro, sino gris".
Дело в Чаке, и обнаружении того, на что он способен.
Se trata de Chuck. y de averiguar de lo que es capaz.
Привет, я Чаки, и я бyду твoим дрyгoм навcегда.
Hola, Yo soy Chuck, y yo seré tu amigo hasta el fin.
Мысли о мистере Чаке заставляют Вас сомневаться.
Es pensar en el señor Chuck lo que te hace sentir insegura.
Чаки, будь уважительным к своему дедушке.
Chuck, muestra a tu abuelito algo de respeto.
Чаки, помоги своему старику, а?
Chuck, ayuda a tu abuelo viejo,¿vale?
Чaк, я хoчу пpедупpедить вaс o чpезвьιчaйнoй ситуaции.
Chuck. Está bien, Chuck, quiero alertarlo sobre una posible situación.
Чaк, зaдеpжите егo.
Chuck, entretenlo.
Чaк, вьι тaм?
Chuck,¿está ahí?
Тaк, лaднo, лaднo, Чaк, вьι еще нa линии?
Bien, vamos, vamos, Chuck,¿sigue conmigo?
Это один из агентов" Фулкрума," который проводил тест Интерсекта на Чаке.
Es uno de los agentes Fulcrum que le hizo pruebas de la Intersect a Chuck.
Знаете, вчера они напали на" Чаки Чиз".
Sabes, atacaron a Chuck E. Cheese ayer.
Телефон не работает, и… по-моему Чаку плохо.
El teléfono no funciona y… creo que Chuck no está bien.
Результатов: 236, Время: 0.0301

Чаком на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский