ЧЕРЕПАХОЙ - перевод на Испанском

tortuga
черепаха
черепашка
черепашьим
тортуга
turtle
черепаха
черепашко
тертл

Примеры использования Черепахой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
У меня есть непромокаемый бумажник… Нейлоновый… На тот случай, если мы столкнемся с черепахой, которая потребует с нас полсотни.
Conseguí una billetera a prueba de agua… de plástico… en caso que una tortuga necesite cambio de 50.
гуляйте с черепахой, созерцайте мир в паузах.
Saquen a pasear a una tortuga. Contemplen el mundo en pausa.
не забудьте, что он пришел с черепахой.
no olvidéis que viene con una tortuga.
нашел контакт со своей" внутренней черепахой".
he tomado contacto con mi tortuga interna.
Вы же знаете, что нельзя находиться в доме с этой жабой или черепахой или как ее там.
Sabe que no puede entrar en la casa con ese… sapo, o tortuga, o lo que sea.
Рэнди Джексон оказался обыкновенной большой черепахой в человеческой одежде,
Randy Jackson era solo una gran tortuga marina con ropa de humano,
современный фонтан Ариона, дополненный нетрадиционной черепахой.
la moderna fuente de Arión complementada por una tortuga poco tradicional.
Вы слышали анекдот о близорукой черепахе, которая влюбилась в каску?
¿Escuchó de la tortuga que no veía… que se enamoró de un casco?
И этим черепахам было 200 лет.
Y esta tortuga tiene 200 años.
Обычно меня возит мой друг Черепаха, но у меня фильм на носу.
Usualmente mi amigo Turtle me lleva, pero filmaré una nueva película.
Черепаха, дело ведь в твоей девушке?
Turtle, esto se trata de tu novia,¿no?
Когда-нибудь слышали о черепахе и зайце?
¿Has oído hablar de la tortuga y la liebre?
Черепаха, я долго думала над отъездом, и про Фэйсбук этот.
Turtle, he estado pensando mucho en toda esta separación y lo de Facebook.
Кожистые черепахи и гаттерии- это отголоски той эпохи.
La tortuga laúd y los tuátaras son ecos de aquella época.
Черепах, ты оглох?
Turtle,¿me estás escuchando?
Черепах, я познакомил тебя с моим другом, верно?
Tortuga, te puse en contacto con mi amigo,¿verdad?
Черепах, куда ты упаковал наушники?
Tortuga,¿dónde has guardado los auriculares de Bose?
Послушай, Черепаха, если тебе нужно куда-то идти, то можешь идти.
Mira, Turtle, si tienes que ir a alguna parte, puedes hacerlo.
Мастер старой черепахи- мы называли его Черепаха-'.
El maestro era una vieja tortuga- que le llamaba la Tortuga-'.
Черепаха, я ценю это, но все не так уж плохо.
Turtle, te lo agradezco, pero no estoy tan mal.
Результатов: 60, Время: 0.2855

Черепахой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский