ЧЕРТЕЖЕЙ - перевод на Испанском

planos
плоский
план
уровень
плоскость
чертеж
плано
арене
diseños
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции
dibujos
рисунок
изображение
чертеж
эскиз
набросок
портрет
рисования
картинку
рисую
картину
diseño
дизайн
структура
проект
оформление
схема
замысел
макет
разработке
проектирования
конструкции

Примеры использования Чертежей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
хранение технических чертежей каждого здания на территории Базы
ejecutar y mantener los planos técnicos de cada uno de los edificios
инженерно-технических услуг и чертежей оборудования- вещественных инвестиционных товаров,
servicios de ingeniería y diseños de equipo- los elementos físicos de la inversión,
Чертежей в интернете не было, Джереми, так что я взял циркуль и линейку
Bueno, Jeremy, no había dibujos en internet, así que… conseguí un libro con las dimensiones,
В этой связи уместно отметить, что из чертежей и спецификаций, предоставленных бывшими сотрудниками программы МЭН,
En este contexto procede dejar constancia de que de los planos y especificaciones proporcionados por los ex empleados de MAN,
уничтожения программного обеспечения и чертежей как" потерю материального имущества",
destrucción de los programas y dibujos como" pérdida de bienes materiales",
наличие технической информации и чертежей и доступ миссий к ним;
información técnica y planos, y de que las misiones tengan acceso a ella.
ЮНОГ также приняло решение не приступать к закупкам по контракту на реализацию проекта СПСН до завершения работ по подготовке подробных чертежей.
Del mismo modo, la ONUG decidió que no procedería adjudicar ningún contrato para la realización del Plan Estratégico para la Conservación del Patrimonio del Palacio de las Naciones antes de que se preparase un diseño detallado.
США на наем подрядчика для подготовки детальных чертежей под ремонтные работы.
más 10.000 dólares para emplear a un contratista que prepare planos detallados para las obras de renovación.
включающий эскизное проектирование, разработку проекта и подготовку строительных чертежей, вплоть до начала строительства,
se requerirían de dos a tres años para concluir el proceso de diseño arquitectónico, que incluye el diseño inicial,
не велось никаких проектных работ, за исключением разработки изначальных концептуальных чертежей для проведения анализа технико-экономического обоснования.
no se ha avanzado en el diseño de un nuevo edificio en el jardín norte, salvo por los dibujos conceptuales iniciales realizados para el estudio de viabilidad.
преобразование старых документов в цифровую форму( например, архитектурных чертежей), перевод и редактирование.
creación de bases de datos, digitación de documentos antiguos(por ejemplo, dibujos de arquitectura) traducciones y edición.
подготовке вооруженного восстания путем сбора различного оружия, получении карт и чертежей с планировкой зданий государственных учреждений и распространении журнала движения Qllirimi(" Освобождение").
preparar una rebelión armada reuniendo armas y obteniendo mapas y planos de edificios oficiales, y distribuir la revista del Movimiento, titulada Qllirimi(Liberación).
большое количество документов в виде докладов, подробных производственных чертежей и компьютерных распечаток с данными лабораторных экспериментов.
se obtuvo un gran número de documentos en forma de informes, planos detallados de fabricación y registros de experimentos de laboratorio impresos por computadora.
участием в работе заседаний местного комитета по контрактам и подготовкой чертежей штаба Миссии.
participación en reuniones del comité de contratos local y preparación de planos de la sede de la Misión.
Что касается обогащения урана, то было установлено, что Ирак приобрел большое количество чертежей газовых центрифуг для целей обогащения у иностранных источников помощи,
En la esfera del enriquecimiento de uranio se ha demostrado que el Iraq obtuvo de fuentes de asistencia extranjeras un gran número de diseños de centrifugadoras de gases para enriquecimiento que utilizó
подготовку строительных чертежей и испытания, а также подготовку технических требований
la preparación de los planos de las obras, pruebas y la redacción de las especificaciones
Такие мероприятия будут включать обзор технических чертежей и требований, а также обзор административных процедур
Esas actividades incluirían un examen de los planos y las especificaciones técnicas y un examen de los procedimientos administrativos y de gestión del proyecto,
Действительно, приобретение чертежей технических изделий через лицензирование вряд ли может оказаться удачным делом без наличия местного технологического потенциала для освоения
De hecho, es poco probable que la adquisición de proyectos tecnológicos mediante la concesión de licencias tenga éxito a menos que exista una capacidad tecnológica local que permita dominar
Агентство осуществляло тесное взаимодействие с Палестинским органом с целью завершить подготовку чертежей для строительства центральной медицинской лаборатории в Рамаллахе
El Organismo colaboró estrechamente con la Autoridad Palestina en la finalización de los planos para la construcción de un laboratorio central de salud pública en Ramallah y dos laboratorios satélites,
Небольшое количество предварительных чертежей инициаторов нейтронов
Un número reducido de diseños preliminares de iniciadores de neutrones
Результатов: 114, Время: 0.0629

Чертежей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский