Примеры использования Чуткость на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
и повысить их чуткость к вопросам культуры.
уважение к другим, гармония, чуткость и терпимость.
гармония, чуткость и терпимость.
эффективность и чуткость реагирования в своей работе в странах,
Эффективная поддержка со стороны внешних субъектов также требует знаний и чуткости.
Ты можешь говорить с людьми с тактом и чуткостью?
Он обладал чуткостью.
И это вы называете чуткостью?
Из-за современной чуткости, Нас попросили блокировать любые насильственные образы Которые появляются в этом детском мультфильме.
Глубокие травмы, пережитые многими детьми, которые оказались затронутыми различными бедствиями, требуют особой чуткости и внимания в контексте ухода за ними и их реабилитации.
развитию большей" моральной" чуткости у военнослужащих, совершающих правонарушения, также недостаточно.
также требует чуткости в том числе с учетом состояния женщин и детей.
добровольцы благодаря своей чуткости, энтузиазму и мужеству прилагают неустанные усилия на местах,
Повышение уровня знаний должно сопровождаться активностью и чуткостью со стороны руководства,
энергичности и чуткости.
понимания, чуткости и политического мастерства.
Я обвинила его в извлечении прибыли на моем несчастье с чуткостью кальмара- вампира,
профессиональным управлением людскими ресурсами, чуткостью реагирования на потребности общественных организаций
ставшим жертвой жестокого обращения, того, что с ним случилось, требуют особой чуткости и опыта, в полиции были созданы специальные подразделения для рассмотрения таких случаев.
совместную работу по повышению эффективности и чуткости реагирования гуманитарного сообщества на проблемы внутренне перемещенных лиц за пределами поселений лагерного типа.