ШВЕЙЦАРОМ - перевод на Испанском

portero
швейцар
консьерж
вратарь
портье
уборщик
вышибала
привратник
сторож
дворник
вахтер

Примеры использования Швейцаром на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Верхний Вестсайд, дом со швейцаром, лыжный спорт в Джексон- Хоуле.
Chica del Upper West Side, con portero de edificio, esquiando en Jackson Hole.
Я все думаю, что будет с тем швейцаром, если кто-нибудь на него спрыгнет.
A menudo me he preguntado qué le pasaría al portero… si alguien saltase encima de él desde aquí.
месяц спустя я стал швейцаром в ресторане" Ля Рю" на площади Мадлен.
un mes mas tarde, gracias a una recomendación,… era botones en el restaurante"La Rue".
слишком все было счастливо, чтоб он мог не поделиться со своим другом швейцаром еще семейною радостью, про которую он узнал на гулянье в Летнем саду от племянницы графини Лидии Ивановны.
se sentía demasiado feliz para no compartir con el portero la satisfacción familiar de que le había informado en el jardín de Verano la sobrina de la condesa Lidia Ivanovna.
который работал в этой дискотеке швейцаром, увидел, как пострадавший садился в машину на автостоянке.
que trabajaba de portero en la mencionada discoteca, vio a la víctima entrar
Высокий суд пришел к заключению, что совершенное швейцаром нарушение права автора на уважение его достоинства не имеет столь серьезного
la violación del honor del autor cometida por el portero no era de tal gravedad y no entrañaba tal humillación que justificara
По словам швейцара он встречался с доктором Йеном Фуллером.
Según el portero iba a reunirse con el doctor Ian Fuller.
Если моего швейцара уволят, я позвоню тебе.
Si mi portero abandona su turno, te llamaré.
В моем доме нет швейцара. Я не привык с ними разговаривать.
En mi edificio no hay portero, no estoy acostumbrado a Uds.
Я заплатила швейцару 20 долларов.
Le pague 20 dolares al portero.
В ваши обязанности швейцара входит запоминание лиц.
Parte de tu trabajo como portero es recordar caras.
Дочь звонит швейцару, тот поднимается наверх,?
Llamó al portero, que subió, abrió la puerta y…-¿Y?
Всегда хотел себе Швейцара с именем Эрни.
Yo siempre he querido un portero llamado Ernie.
Я так и сказал швейцару.
Y eso es lo que le dije al portero.
Мы надеемся, что сможем получить описание от швейцара.
Esperamos poder conseguir la descripción del portero.
Боже, надо было нанять швейцара.
Dios, tengo que conseguir un portero.
Думаю, нам не удалось одурачить швейцара.
Supongo que no pudimos engañar al portero.
Нет камер, нет швейцара, нет вопросов.
No hay cámaras, no hay portero, no hay preguntas.
Кто умер, идешь в дом, даешь швейцару на чай.
Te fijas quién murió, vas al edificio y le das una propina al portero.
Работа на маяке отличается от работы швейцара здесь, в городе.
El trabajo en el faro es diferente de trabajar como portero aquí en la ciudad.
Результатов: 63, Время: 0.0706

Швейцаром на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский