ШЕСТИМЕСЯЧНОГО - перевод на Испанском

seis meses
de 6 meses
semestral
полугодовой
шестимесячный
двухгодичного
каждые шесть месяцев
полугодичного
раз в полгода
два раза
год

Примеры использования Шестимесячного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
с окончанием срока действия мандата Миссии, группа по ликвидации в течение шестимесячного периода проводит ликвидацию ИМООНТ.
mandato de la Misión, el equipo de liquidación está llevando a cabo la liquidación de la UNMIT que durará seis meses.
сообразно с необходимостью, график дальнейшей работы до представления Комиссией Совету в октябре 1998 года следующего шестимесячного доклада.
ambas partes podrían convenir en la realización de nuevos trabajos antes de que la Comisión presentara al Consejo el próximo informe semestral en octubre de 1998.
родам( т. е. в настоящее время с шестимесячного возраста), до достижения ими шестилетнего возраста.
acaba el permiso de maternidad de la madre(es decir, a la edad de seis meses, actualmente) hasta los seis años.
в котором предусматривалось не немедленное приостановление, а лишь денонсация после шестимесячного уведомления.
que debería notificarse con una antelación de seis meses.
Генеральный секретарь изложил смету, в соответствии с которой расходы, связанные с развертыванием расширенных сил, составляли бы приблизительно 115 млн. долл. США в течение шестимесячного периода.
el Secretario General estimó que los gastos relacionados con el despliegue de la fuerza con arreglo al mandato ampliado ascenderían a unos 115 millones de dólares para un período de seis meses.
Кувейту( SC/ 9955), в котором Совет отметил согласие своих членов финансировать дальнейшую деятельность Координатора высокого уровня в течение шестимесячного периода.
en que el Consejo indicó que sus miembros habían acordado seguir financiando las actividades del Coordinador de Alto Nivel por un período de seis meses.
Пересмотренная смета расходов на содержание ЮНОМОЗ в течение шестимесячного периода с 1 мая по 31 октября 1994 года составляет 165 303 000 долл. США брутто.
La estimación de gastos revisada para mantener a la ONUMOZ durante el semestre comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de octubre de 1994 asciende a 165.303.000 dólares en cifras brutas.
Если согласие о средствах мирного урегулирования спора не достигнуто в течение шестимесячного периода, стороны в споре по просьбе любой из них прибегают к созданию беспристрастной комиссии по установлению фактов.
De no lograr acuerdo sobre los medios para la solución pacífica de la controversia en un plazo de seis meses, cualquiera de las partes en la controversia podrá solicitar que se establezca una comisión imparcial de determinación de los hechos.
На протяжении шестимесячного отчетного периода Омбудсмен в ходе рассмотрения дел поддерживала на этапе диалога контакты со всеми заявителями,
Durante los seis meses que abarca el informe, la Ombudsman se comunicó con todos los solicitantes en la fase de diálogo de los casos pendientes, entre otros medios,
В течение шестимесячного сезона дождей дороги становятся непроходимыми
Durante los seis meses de la temporada de lluvias, los caminos se vuelven intransitables
Повысить осведомленность и информированность матерей о важности исключительно грудного вскармливания новорожденных вплоть до шестимесячного возраста, обеспечить информирование
Concienciar y sensibilizar a las madres sobre la importancia de la lactancia materna exclusiva hasta los 6 meses de edad del niño,
Некоторые[ домработницы иностранного происхождения] сознательно прерывали свои контракты в начале шестимесячного периода, чтобы работать неполное
Algunos[trabajadores domésticos extranjeros] estaban rescindiendo deliberadamente sus contratos a comienzos del período de seis meses para trabajar en otros empleos a tiempo parcial
приступила к диалогу с правительством в целях подготовки шестимесячного плана действий.
entabló conversaciones con el Gobierno acerca de la elaboración de un plan de acción de seis meses de duración.
для анализа работы и достигнутых результатов в течение первого шестимесячного этапа чрезвычайной помощи и ликвидации последствий.
examinar el desempeño y los resultados logrados durante la primera etapa de prestación de emergencia y socorro de seis meses de duración.
его среднего дохода и исчисляются на основе шестимесячного периода, отсчитываемого за два месяца до того, как это лицо стало безработным.
su cálculo se basa en un semestre contado a partir de los dos meses anteriores a la fecha en que la persona hubiera quedado desempleada.
на основе этой информации Рабочая группа приняла решение применить правило шестимесячного срока на своей восемьдесят девятой сессии.
sobre la base de esa información, el Grupo de Trabajo decidió, en su 89º período de sesiones, aplicar la norma de los seis meses.
после чего Рабочая группа приняла решение применить правило шестимесячного срока на своей восемьдесят девятой сессии.
en su 89º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió aplicar la norma de los seis meses.
возобновившиеся в октябре 1995 года после шестимесячного перерыва( см. S/ 1996/ 5, пункт 22).
después de su reanudación en octubre de 1995 tras una interrupción de seis meses(véase S/1996/5, párr. 22).
я вновь призываю осуществить его в течение шестимесячного периода, как предусмотрено национальным диалогом.
pido que se aplique dentro del período de seis meses estipulado por el diálogo nacional.
Кувейту( SC/ 10130), в котором Совет отметил согласие своих членов финансировать дальнейшую деятельность Координатора высокого уровня в течение шестимесячного периода.
en que el Consejo indicó que sus miembros habían acordado financiar la continuación de las actividades del Coordinador de Alto Nivel por un período de seis meses.
Результатов: 330, Время: 0.0398

Шестимесячного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский