ШЛЮХОЙ - перевод на Испанском

puta
шлюха
сука
сучка
проститутка
чертову
гребаную
сраную
шлюшка
ебучий
стерва
zorra
лиса
лисица
зорро
рейнеке
лисий
ramera
шлюха
проститутка
блудницей
шлюшка
шалава
потаскуха
распутницей
mujerzuela
шлюха
потаскушка
проститутка
шлюшка
потаскуха
fulana
парень
foo
guarra
грязный
пошлую

Примеры использования Шлюхой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она была шлюхой.
Ella era una ramera.
Моя мать. Она была шлюхой.
Mi madre, ella era una ramera.
Я видела тебя с этой грязной шлюхой.
Te vi con esa ramera sucia.
Может, я была шлюхой.
Quizá era una ramera.
Меня обзывали шлюхой и уродиной и советовали покончить с собой." Я поняла… это ужасно.
ME LLAMARON PUTA Y FEA ME DIJERON QUE ME SUICIDARA.".
Правда в том что он обращался со мной как со шлюхой.
La verdad es que me trató como los hombres tratan a las putas.
Я знаю, я была вот настолько близко, чтобы стать большой шлюхой.
Lo sé… estuve así de cerca de ser una completa putilla.
Знаю, ты там с какой-то шлюхой!".
¡Sé que tienes a alguna putilla ahí!".
Я бы точно стала шлюхой, если бы мне это с рук сошло.
Yo hubiera sido un puta si hubiera podido seguir con ello.
Моя мама была шлюхой. Но я не виню ее за это.
Mi madre era una puta, pero no la culpo por eso.
Она была шлюхой, которая стучала на евреев и коммунистов.
La puta delataba a judíos y comunistas.
Я была шлюхой деревни!
¡Era la puta del pueblo!
Джек был шлюхой, шестеркой Даллаской банды.
Jack era un alcahuete. Trabajaba para la mafia de Dallas.
Сказанно настоящей шлюхой, что верит только в наличные.
Dicho por una puta redomada que sólo cree en el dinero.
Тебе нравиться быть шлюхой, наложницей?
¿Tú disfrutas siendo la puta, la querida?
Развестись со шлюхой или жить с ней, как мужчина!
Divorciarse de la ramera… o vivir con ella como un hombre!
И, будучи шлюхой, она заглотила приманку.
Y siendo la puta que es, cayó en el cebo.
Она может быть шлюхой с Пикадилли, почем знать.
Podría ser una puta de Piccadilly, por todo lo que sé.
Быть шлюхой- заставляет Рикки интересоваться мной,
Ser una puta hace que Ricky siga interesado en mí
Вот такой обдолбаной шлюхой я тебя помню.
Esta es la puta drogadicta que yo recordaba.
Результатов: 620, Время: 0.3496

Шлюхой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский