ШЛЯПУ - перевод на Испанском

sombrero
сомбреро
колпак
цилиндр
шляпу
шляпку
шапку
кепку
шапочку
фуражку
головной убор
gorra
кепку
шапку
шляпу
фуражку
бейсболку
шапочку
головной убор
колпачок
козырек
кепочку
gorro
шапка
кепка
шляпа
шапочка
колпаке
фуражка
чепчик
головной убор
шляпку
sombreros
сомбреро
колпак
цилиндр
шляпу
шляпку
шапку
кепку
шапочку
фуражку
головной убор
sombrerito
сомбреро
колпак
цилиндр
шляпу
шляпку
шапку
кепку
шапочку
фуражку
головной убор

Примеры использования Шляпу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я сделал цыплячью шляпу.
Hice un gorro de pollo.
Сними шляпу.
Quítate la gorra.
Следовало надеть шляпу.
Debí ponerme una gorra.
Вирджиния, зацени мою новую шляпу.
Virginia, mira mi nuevo gorro.
Минг, можешь снять шляпу, пожалуйста?
Ming,¿puedes quitarte la gorra por favor?
Можешь одеть на него шляпу с рогами.
Puedes ponerle un gorro con cuernos.
Она здесь, чтобы помочь вернуть мою шляпу.
Ella está aquí para ayudarme a recuperar mi gorra.
Помести голову между этими двумя балками И выиграй бесплатную шляпу"?
PON LA CABEZA ENTRE LOS TRONCOS Y GANA UN SOMBRERO GRATIS?
Джентльмен бы снял свою шляпу… и потушил бы трубку.
Un caballero se quitaría el sombrero… y apagaría la pipa.
Шляпу снять.
Sin sombrero.
Какого типа шляпу ты хочешь?
¿Qué tipo de sombrero quieres?
Нахлобучишь шляпу в церкви, тебе по ушам настучат.
Si lo llevas en una iglesia… te dan un buen capón.
Придержите шляпу, сэр.
Agárrese del sombrero, señor.
Зачем держать шляпу, если можно надеть ее на голову?
¿Por qué cargar con un sombrero, cuando te lo puedes poner en la cabeza?
А можно я шляпу здесь оставлю?
¿Está bien si dejo mi sombrero aquí?
Шляпу снять или оставить?
¿Con o sin sombrero?
Не носи шляпу с головы мертвеца.
No uses la gorra de un difunto.
Теперь я потерял свою шляпу, которую так любил.
Y ahora he perdido mi sobrero, que tanto estimo.
Держи шляпу, крошка Пой,
Agarrate del sombrero, cariño Canta,
Оставь шляпу, Гарри!
Harry, sal del sombrero!
Результатов: 1581, Время: 0.0496

Шляпу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский