ШТОР - перевод на Испанском

cortinas
занавес
шторы
завесу
шторкой
кортина
ширмой
кулисами
навесной
ненесущей
карниз
colgaduras

Примеры использования Штор на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Видя, теперь, что не было никаких штор на окне, и что на улице был очень узкие,
Ver, ahora, que no había cortinas en la ventana, y que la calle está muy estrecho,
обивки и штор, в сумме 335 500 долл. США в результате, в первую очередь, обслуживания автоматических жалюзи в здании Секретариата и обработки противопожарным составом;
tapicerías y cortinas, que obedece principalmente al mantenimiento de las persianas automatizadas en el edificio de la Secretaría y los tratamientos ignífugos;
текущим ремонтом ковровых покрытий, штор и жалюзи во всех зданиях комплекса,
ordinario de sustitución y reparación de alfombras, cortinas y persianas venecianas en todo el complejo,
сидений транспортных средств, штор, отделочного покрытия стен и драпировки.
asientos de transporte, cortinas, revestimientos murales y géneros.
по 3 пенса за каждое кольцо для штор, и эта маленькая картина за 6 пенсов, итого 2 шиллинга.
tres peniques cada uno por los anillos de cortina y esta pequeña imagen de la bandeja de seis peniques, lo que hace apenas dos chelines.
занавесей для душевых, одной мясорубки, штор для столовой в Вуковаре
una máquina de moler carne, cortinas para los comedores de Vukovar
Замена штор в зале заседаний 11
Sustitución de las cortinas en la sala de conferencias 11
также работ по замене штор и жалюзи во всем комплексе
de la Asamblea General, y a la sustitución de cortinas y persianas en todo el complejo,
Эту штору мы забрали… из Рэдиссон.
Esas son las cortinas que tomamos… del Hotel Radisson.
За шторами?
¿Para las cortinas?
За шторами?
Detrás de las cortinas.
Он на шторах, на стенах Предполагаю, тут была драка.
Está en las cortinas, paredes, sugiere que hubo una pelea.
Задеpнуть штopы!
Cierren las cortinas.
Откройте штору!
¡Abra las cortinas!
Там была, мм штора, такая большая, тяжелая, черная штора.
Estaban esas… cortinas, grandes y pesadas cortinas oscuras.
А Эмма как раз пыталась уподобить вас новым шторам или дивану.
Emma estaba en proceso de compararla a usted con unas cortinas nuevas o un sofá.
Они хотели музыку, которая, шелестя за шторами и под кроватями.
Querían música que se deslizaría detrás de las cortinas, bajo las camas.
Оконные проемы должны быть оборудованы качественными подъемными шторами или жалюзи.
Las aberturas deben ser cortinas de enrollar o celosías de buena calidad.
Должны пользоваться шторами.
Debería usar sus cortinas.
Я всегда беспокоилась о моих синих шторах.
Siempre me han preocupado mis cortinas azules.
Результатов: 74, Время: 0.0564

Штор на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский