ЭЛЕГАНТНЫЕ - перевод на Испанском

elegantes
элегантный
элегантно
изящный
шикарный
стильный
изящно
умный
роскошный
изысканный
стильно
elegante
элегантный
элегантно
изящный
шикарный
стильный
изящно
умный
роскошный
изысканный
стильно

Примеры использования Элегантные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Элегантные магазины ведущих чешских модельеров
Las elegantes tiendas de los modistos checos más reconocidos,
положишь свою карьеру в мои гладкие, элегантные руки, и сможешь спать спокойно,
pones tu carrera en mis manos suaves y elegantes, podrías dormir tranquilo,
Я надеюсь, мы продолжим создавать элегантные и красивые сооружения,
espero que sigamos construyendo puentes elegantes y hermosos que salven vidas
Леди Линдон скоро была обречена занимать в жизни Барри немногим более важное место, чем элегантные ковры и картины составлявшие приятный фон его существования.
Lady Lyndon pronto estuvo destinada a ocupar en la vida de Barry… un lugar no mucho más importante que el de las elegantes alfombras y pinturas… que ahora formaban el agradable fondo de su existencia.
создавая умные, элегантные, сложные решения, которые принимают во внимание всю систему
presentar soluciones inteligentes, elegantes, sofisticadas que tengan en cuenta todo el sistema
деревянные двери, элегантные столы для заседаний
las mesas y los muebles elegantes de las salas de conferencias,
очень красивые и элегантные определение, которое говорит, что генератор является безопасным,
muy bonita y definición de elegante, que dice que un generador es seguro,
Тема с элегантными оттенками. Name.
Un tema visual consistente y con un toque elegante. Name.
Вторая версия простого и элегантного стиля« Легкий». Name.
Segunda revisión del estilo de componentes sencillo y elegante de'Ligero'. Name.
Хозяйка такого элегантного мероприятия навряд ли захочет устроить сцену,?
Como amfitriona de este elegante evento, No querrás montar una escena.¿O si quieres?
Он элегантен, как вампир.
Elegante como un vampiro.
В своем элегантном цилиндре и с тросточкой.
Elegante con su sombrero de copa y bastón flotante.
Серена запланировала элегантную вечеринку для близких друзей.
Serena ha planeado una elegante e íntima fiesta.
Элегантна, как всегда.
Siempre tan elegante.
ДНК-- очень элегантная молекула. Она длинная и она сложная.
El ADN es una molécula muy elegante, es larga y es complicada.
Дома. Он элегантен, прост и тщательно продуман.
El edificio es elegante, simple y muy seguro.
Какой ты элегантный для ужина в сочельник.
Qué elegante te me has puesto para la cena de Nochebuena.
Минимализм элегантную тихую пленку обратный отсчет.
Minimalismo Elegante Película muda Cuenta atrás.
Не слишком элегантен, но другого у меня нет.
No es muy elegante, pero es todo lo que tengo.
Элегантным шелковым патч Махровые Полоса Банные Полотенца Бамбуковые Полотенца Кухонные Полотенца Спортивные Полотенца.
Elegante parche seda suaves rayas Terry Toallas Terry Toalla Toallas suaves.
Результатов: 51, Время: 0.0423

Элегантные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский