Примеры использования Этнический на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Планируется отслеживать этнический состав детей в практических школах для оценки прогресса интеграции детей с особыми потребностями в обычную систему образования.
Общий этнический состав населения Кубы не исключает того обстоятельства, что одной из особенностей общества является его многорасовый характер.
Автором сообщения является этнический чеченец, гражданин Российской Федерации 1971 года рождения.
Он американский гражданин, этнический йеменец, в настоящий момент в бегах в Йемене,
Согласно переписи 1992 года, этнический и языковой состав населения является следующим.
Важное место отводится вопросу о том, насколько штаты правоохранительных органов отражают этнический состав конкретной общины.
какой из элементов является более важным- демократический или этнический.
Помимо этого, было также дано указание обеспечить справедливый гендерный, этнический и религиозный баланс в процессе отбора кандидатов.
Этнический состав населения Сент-Винсента
В соответствии с конституциями государства и РС этнический состав Верховного суда должен отражать этнический состав населения РС по состоянию на 1991 год, когда в бывшей Социалистической Республике Югославии проводилась перепись населения.
по ним необходимы такие характеристики, как этнический и половой состав,
Выдвинутые на данный момент обвинения, а также этнический состав лиц, которых сейчас судят в Гааге, не отражают должным образом ответственность сторон,
Этнический арменин, волонтер из Диаспоры,
норм международного гуманитарного права, которые имеют национальный, этнический, расовый или религиозный характер и могут привести к геноциду,
телестудия" Регар" в Турсунзадевском районе, учитывая этнический состав населения, немалый объем телепрограмм транслируют на узбекском языке.
Этнический вопрос и проведение национальной политики являются всеобщей задачей- партии,
иногда скрытый, этнический конфликт между полицией
Во многих затронутых этой проблемой странах этнический, религиозный, классовый
Эти события воодушевляют, однако подготовки и набора небольшого числа курсантов со всей очевидностью недостаточно для того, чтобы существенно изменить этнический состав местных полицейских сил в целом.
Сложно поддерживать этнический, религиозный или национальный фанатизм, когда мы видим,