ЭТНИЧЕСКИЙ - перевод на Испанском

étnico
этнического
национальной
etnia
этнической
национальности
народности
этноса
происхождения
этничности
принадлежности
признаку этнической принадлежности
étnica
этнического
национальной
de origen
в происхождения
проживания
исходных
выходцев из
этнических
на родину
в родные
ethnic
этнических
ετηνιχ
étnicos
этнического
национальной
étnicas
этнического
национальной
etnias
этнической
национальности
народности
этноса
происхождения
этничности
принадлежности
признаку этнической принадлежности

Примеры использования Этнический на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Планируется отслеживать этнический состав детей в практических школах для оценки прогресса интеграции детей с особыми потребностями в обычную систему образования.
Se preveía supervisar el origen étnico de los niños en las escuelas de formación práctica para evaluar los progresos de la integración de los niños con necesidades especiales en la educación ordinaria.
Общий этнический состав населения Кубы не исключает того обстоятельства, что одной из особенностей общества является его многорасовый характер.
El carácter uniétnico de la población cubana no excluye que uno de sus rasgos distintivos sea su multirracialidad.
Автором сообщения является этнический чеченец, гражданин Российской Федерации 1971 года рождения.
El autor de la comunicación es Timur Ilyasov, nacional de la Federación de Rusia, de etnia chechena y nacido en 1971.
Он американский гражданин, этнический йеменец, в настоящий момент в бегах в Йемене,
Ciudadano estadounidense, de etnia yemení, que se escondía en Yemen e inspiró a un nigeriano,
Согласно переписи 1992 года, этнический и языковой состав населения является следующим.
De conformidad con el censo de 1992 la estructura de la población por grupo étnico y por lengua materna es la siguiente.
Важное место отводится вопросу о том, насколько штаты правоохранительных органов отражают этнический состав конкретной общины.
Una cuestión que es ahora muy importante es la medida en que los funcionarios de los organismos de represión representan a los distintos grupos étnicos de una comunidad dada.
какой из элементов является более важным- демократический или этнический.
elemento es más importante, el democrático o el étnico.
Помимо этого, было также дано указание обеспечить справедливый гендерный, этнический и религиозный баланс в процессе отбора кандидатов.
Además, se dieron instrucciones para garantizar un equilibrio imparcial entre los géneros, los orígenes étnicos y las religiones en la selección de los candidatos.
Этнический состав населения Сент-Винсента
La composición étnica de la población de San Vicente
В соответствии с конституциями государства и РС этнический состав Верховного суда должен отражать этнический состав населения РС по состоянию на 1991 год, когда в бывшей Социалистической Республике Югославии проводилась перепись населения.
En virtud de las constituciones del Estado y la RS, la composición étnica del Tribunal Supremo debía reflejar la composición étnica de la población de la RS de conformidad con el censo realizado en 1991 en la ex República Socialista de Yugoslavia.
по ним необходимы такие характеристики, как этнический и половой состав,
los datos comprendían características tales como la etnia y el género, la ubicación,
Выдвинутые на данный момент обвинения, а также этнический состав лиц, которых сейчас судят в Гааге, не отражают должным образом ответственность сторон,
Los cargos presentados hasta ahora y la composición étnica de las personas enjuiciadas hasta ahora en La Haya no reflejan adecuadamente la responsabilidad de las partes en el conflicto
Этнический арменин, волонтер из Диаспоры,
Un blogger de etnia armenia que vive en el extranjero
норм международного гуманитарного права, которые имеют национальный, этнический, расовый или религиозный характер и могут привести к геноциду,
el derecho internacional humanitario de carácter nacional, étnico, racial o religioso que pudieran culminar en un genocidio,
телестудия" Регар" в Турсунзадевском районе, учитывая этнический состав населения, немалый объем телепрограмм транслируют на узбекском языке.
del distrito de Tursunzade, teniendo en cuenta la composición étnica de la población, transmiten en uzbeko un volumen considerable de sus programas.
Этнический вопрос и проведение национальной политики являются всеобщей задачей- партии,
Los asuntos étnicos y la aplicación de la política de las etnias competen a todo el Partido, al pueblo,
иногда скрытый, этнический конфликт между полицией
conflicto étnico entre la policía y los pueblos indígenas,
Во многих затронутых этой проблемой странах этнический, религиозный, классовый
En muchos de los países afectados, las divisiones étnicas, religiosas, sociales
Эти события воодушевляют, однако подготовки и набора небольшого числа курсантов со всей очевидностью недостаточно для того, чтобы существенно изменить этнический состав местных полицейских сил в целом.
Aunque esta evolución es alentadora, el adiestramiento y el reclutamiento de un reducido número de cadetes es evidente que no basta para modificar de manera significativa la composición étnica general de las fuerzas de policía locales.
Сложно поддерживать этнический, религиозный или национальный фанатизм, когда мы видим,
Los fanatismos étnicos, religiosos o nacionales son difíciles de mantener
Результатов: 597, Время: 0.1423

Этнический на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский