ЮЖНОТИХООКЕАНСКОЙ - перевод на Испанском

del pacífico sur
южной части тихого океана
del pacífico meridional
южнотихоокеанского
южной части тихого океана
de geociencias
землеведения
геологических наук
наук о земле
южнотихоокеанской
по геонауке

Примеры использования Южнотихоокеанской на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Со вступительными заявлениями выступили сотрудник по вопросам устойчивого развития Южнотихоокеанской региональной программы по окружающей среде( ЮТРПОС)
Formularon declaraciones introductorias el Oficial de desarrollo sostenible del Programa Regional de Pacífico Sur para el Medio Ambiente
Форум высоко оценил работу, Южнотихоокеанской региональной программы по окружающей среде по оказанию помощи островным государствам Тихого океана в проведении международных переговоров
El Foro encomió los trabajos recientes realizados por el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente en apoyo de los países insulares del Pacífico en sus negociaciones internacionales
ПРООН также оказывает помощь Южнотихоокеанской комиссии по укреплению межрегионального сотрудничества в целях поддержки прибрежного рыболовства. Кроме того, Программа развития Организации Объединенных Наций
El PNUD también está prestando asistencia a la Comisión del Pacífico Meridional para fortalecer la cooperación intrarregional en apoyo al fomento de la pesca en alta mar. Además,
Осуществляется совместная инициатива Южнотихоокеанской комиссии по прикладным наукам о Земле,
Se está estableciendo una base de datos de información regional como iniciativa conjunta de la Comisión del Pacífico Meridional para las Geociencias Aplicadas, el PNUD, la Oficina de
В южном районе Тихого океана штаб-квартира ПСУР сейчас находится в помещениях Южнотихоокеанской комиссии( ЮТК)
En el Pacífico Sur, la red está establecida en la oficina de Suva, la Comisión del Pacífico Sur(CPS); ello presenta obvias
Этот вопрос обсуждался в Постоянной южнотихоокеанской комиссии( КППС), и эта организация в настоящее время принимает меры организационного и научного характера,
La cuestión se ha ventilado en la Comisión Permanente del Pacífico Sur(CPPS) y esa organización adopta actualmente medidas de carácter institucional
находящийся в Вануату, осуществляет сотрудничество по вопросам существа с секретариатом Южнотихоокеанского форума, Южнотихоокеанской комиссией и Южнотихоокеанской региональной программой в области окружающей среды.
del Foro del Pacífico Meridional, la Comisión del Pacífico Meridional y el Programa del Medio Ambiente para la Región del Pacífico Meridional.
Британской высокой комиссии( Фиджи), ЮНЕП, НОАА, Южнотихоокеанской региональной программы в области окружающей среды и ВМО.
la Alta Comisión Británica(Fiji), el PNUMA, el NOAA, el Programa del Medio Ambiente para la Región del Pacífico Meridional y la OMM.
сессию по ряду инициатив, вытекающих из доклада, представленного Комиссии по устойчивому развитию в 1996 году Южнотихоокеанской региональной программой в области окружающей среды( ЮТРПОС).
informaremos sobre varias iniciativas, siguiendo el informe presentado en 1996 a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible por el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente.
Тихоокеанское сообщество является независимой межправительственной организацией, учрежденной 6 февраля 1947 года на основании Соглашения об учреждении Южнотихоокеанской комиссии( Канберрское соглашение).
La Comunidad del Pacífico es una organización intergubernamental independiente creada el 6 de febrero de 1947 por el Acuerdo por el que se establece la Comisión del Pacífico Meridional(el Acuerdo de Canberra).
подготовленный для Конференции д-ром Вилли А. Фуавао, Директором Южнотихоокеанской региональной программы в области окружающей среды, по просьбе секретариата Конференции( тематическое исследование№ 4).
Director del Programa del Medio Ambiente para la Región del Pacífico Meridional, a petición de la secretaría de la Conferencia(Monografía No. 4).
Финляндия приветствует вчерашнее подписание Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки и Францией дополнительных протоколов к Договору о южнотихоокеанской безъядерной зоне.
los Estados Unidos hayan firmado ayer los Protocolos adicionales al Tratado por el que se establece una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional.
25 марта, подписание Соединенным Королевством, Соединенными Штатами Америки и Францией протоколов к Договору о южнотихоокеанской безъядерной зоне.
Francia hayan firmado los Protocolos del Tratado por el que se establece una zona libre de armas nucleares en el Pacífico meridional.
В 1995 году было заключено соглашение о создании Южнотихоокеанской региональной программы в области окружающей среды,
En 1995 se concertó un acuerdo para crear el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente(SPREP), que anteriormente formaba
На основе имеющихся инструментов и методик в 2012 году ЮНЕП начала сотрудничество с Южнотихоокеанской региональной программой по окружающей среде по выработке передовых методов деятельности в поддержку такого управленческого подхода,
El PNUMA empezó a cooperar con el Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente en 2012, sobre la base de los mecanismos y metodologías vigentes, con el fin de establecer buenas prácticas
C Включая еще не погашенные обязательства на сумму 131 539 долл. США на проведение в 2010 году двух семинаров Южнотихоокеанской комиссии( 125 279 долл.
C Incluye los compromisos por liquidar por valor de 131.539 dólares correspondientes a dos talleres de la Comisión del Pacífico Meridional en 2010(125.279 dólares)
Также на этом же заседании Директор Южнотихоокеанской региональной программы в области окружающей среды д-р Вили А. Фуавао представил Конференции тематическое исследование№ 4, озаглавленное" Управление прибрежными районами в малых островных развивающихся государствах" A/ CONF. 167/ СRP.
Asimismo en esa sesión, el Dr. Vili A. Fuavao, Director del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente, presentó a la Conferencia la monografía No. 4 titulada" Coastal management in small island developing States"(A/CONF.167/CRP.5).
в этом году был сделан еще один шаг вперед в решении вопроса о Токелау, южнотихоокеанской территории, управляющей державой которой является Новая Зеландия.
el presente año se ha dado el primer paso hacia la solución de la cuestión de Tokelau, territorio del Pacífico meridional administrado por Nueva Zelandia. El 29 de junio,
организованном Органом в сотрудничестве с Южнотихоокеанской комиссией по прикладным наукам о Земле.
organizado por la Autoridad en colaboración con la Comisión de Geociencias Aplicadas del Pacífico Meridional, continuó la preparación de una estrategia y un programa de trabajo para el modelo.
Кроме того, Фиджи являются членом Южнотихоокеанской региональной экологической программы-- региональной организации,
Además, Fiji es miembro del Programa Regional del Pacífico Sur para el Medio Ambiente(SPRGP),
Результатов: 132, Время: 0.0802

Южнотихоокеанской на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский