Примеры использования Ямайки на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Член делегации Ямайки: Конвенция о международной торговле видами дикой фауны
Следует подчеркнуть, что краеугольным камнем усилий Ямайки по снижению уровня нищеты является развитие людских ресурсов.
Учился в элитном Колледже Ямайки, затем служил в Королевских Канадских ВВС во время Второй мировой войны.
Информация, касающаяся Ямайки, ранее представлялась Комитету в 1980 и 1989 годах.
21 ноября 1996 года секретарь Тайного совета Ямайки направил запрос в отделение полиции, но он не получил никакой информации.
Все это происходит в контексте уменьшения объема ОПР для Ямайки по причине ее перевода в категорию стран со средним уровнем дохода.
Громадная внешняя задолженность Ямайки самым непосредственным образом мешает ей успешно продвигаться по пути достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
По мнению Ямайки, утверждение о том, что смертная казнь противоречит нормам международного права, является полностью необоснованным.
Политика НФЗ заключается в том, что каждый житель Ямайки, у которого будет выявлено любое из хронических заболеваний, охватываемых НФЗ, может получать индивидуальные пособия.
Например, ученые Ямайки разработали средство для лечения глаукомы на основе использования растения каннабис.
Коста-Рика высоко оценила успехи Ямайки в обеспечении всеобщего доступа к начальному образованию
когда он укусил того с ямайки, позволил Ѕарку Ћи психически контактировать с Ќортом и ћаркони.
Кроме того, мое правительство направляет значительные капиталовложения в развитие молодежного предпринимательства в рамках Целевого фонда развития предпринимательской деятельности молодежи Ямайки.
В нынешнем деле отказ доминирующего оператора в доступе к портовым сооружениям оказывал отрицательное антиконкурентное воздействие на рынке Ямайки.
Обеспечивает, чтобы план Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности в условиях Ямайки удовлетворял потребностям Органа.
мы наймем женщину с Ямайки.
Статистические данные, свидетельствующие о том, что значительное число домашних хозяйств среди неимущих слоев населения возглавляют мужчины, отражают сегодняшние реалии Ямайки.
положения Факультативного протокола и на то, что он улучшит доступ к этой процедуре для граждан Ямайки.
усиление присутствия и роли женщин в советах и комиссиях Ямайки.
упрочение присутствия и влиятельности женщин в советах и комиссиях Ямайки.