ЯХТОЙ - перевод на Испанском

barco
корабль
судно
лодка
яхта
катер
борт
пароход
кораблик
пароме
yate
яхта
bote
корабль
шлюпка
катер
судно
лодку
яхте
банку
баночку
флакон
пузырек

Примеры использования Яхтой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы ошиблись яхтой?
¿Nos equivocamos de yate?
Алво, а кто яхтой будет управлять?
Quien navegará el bote, Alvo?
Значит, я ошибся яхтой.
Creo que me equivoqué de yate.
не имеет понятия, кто мог воспользоваться его яхтой, чтобы совершить убийство.
idea de quién puede haber usado su barco para asesinar a alguien.
Я сказала," балбес, даже если я смогла бы управлять яхтой, Я конечно же не смогла бы этого делать на 5- тидюймовых каблуках.
Dije,"Calabaza, incluso si pudiera dirigir un yate y estoy segura que no lo haría subida a unos zapatos de 8 centímetros".
убийца разбирается в яхтах, они могли высматривать верные признаки, что яхтой не пользуются.
estuviera buscando señales que indicaran que el barco no estaba en uso.
3 самолетами и яхтой.
tres jets y un yate.
заметил ли ты кого-то торчащего рядом с яхтой Рейнса?
había alguien merodeando por barco Raines?
хочет остаться и поработать над яхтой.
quería quedarse a trabajar en el barco.
Я же просто хочу мирно жить себе в своем скромном особняке со скромным вертолетом и скромной яхтой!
Sólo quiero vivir en mi mansión normal con mi helicóptero normal y yate normal!
Он говорил, что собирается помочь парню с его яхтой, Билли как-то там.
Me dijo que iba a ayudar a un tío con su barco, Billy… algo.
Это означает," Нет, сэр, я не продаюсь в комплекте с яхтой.".
Eso significa,"No, señor, no vengo con el barco".
Супружеская пара пенсионеров- немцев, которая управляла принадлежавшей ей яхтой, была доставлена на берег,
Los propietarios y tripulantes del yate, una pareja de jubilados alemanes,
Роскошный яхт строитель Oyster Yachts.
Yate lujo constructor Oyster Yachts.
У меня есть яхта, и все гадят на меня!
Tengo un yate, y¡todos defecan en mí!
Так это яхта вашего деда?
¿Así es que ése es el barco de tu abuelo?
Выстрелом его сбило с яхты, в стиле" Крестного отца".
Le dispararon de un bote, al estilo"El Padrino".
Яхта" Аризона" пересекает Тихий океан!
¡El yate"Arizona" está cruzando el Pacífico!
Ни одна яхта за всю ночь не приближалась?
¿Ningún otro barco se acercó a este en toda la noche?
Тот человек привязал яхту к пристани, но узел был небрежный.
Esa persona tuvo que atar el bote en el muelle… pero ese nudo era tosco.
Результатов: 64, Время: 0.3071

Яхтой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский