АДРИАН - перевод на Немецком

Adrian
эдриан
адриан
эдриен
эндриан
Adrien
адриен
адриан
Adrián
адриан

Примеры использования Адриан на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
потом мы пойдем в полицию, Адриан.
dann werden wir uns stellen, Adrián.
Безмерно любящий тебя Адриан. Добрая весть, дорогая Мадлен!
Dein Adrien, der dich noch nie so sehr geliebt hat.""Gute Neuigkeiten, liebste Mado!
женщина по имени Адриан Харпер сбывала украденные вещи на японском черном рынке.
dass eine Frau namens Adrien Harper die gestohlenen Gegenstände auf dem japanischen Schwarzmarkt verkauft hat.
Тогда император Адриан воздвиг огромную стену,
Daher erbaute Kaiser Hadrian einen Wall quer über die Insel,
новый император Адриан прибыл в Рим.
der neue Kaiser Hadrian in Rom eintraf.
случались ли они вообще а ты, Адриан, ты просто человек.
das sie stattgefunden haben,… aber du, Adrian, bist nur ein Mensch.
Моя работа с Адрианом сейчас на решающей стадии.
Meine Arbeit mit Adrian befindet sich gerade in einer kritischen Phase.
Адриану нужна новая врачебная справка от тебя.
Adrian braucht ein neues Attest.
Он хочет, чтобы мы поймали Адриана к его возвращению.
Er will, dass wir Adrien haben, bis er aus Korsika zurück ist.
На имя Адриана Дориа?
Auf den Namen Adrián Doria?
Возникли проблемы с Адрианом не волнуйся об этом.
Ich habe Probleme mit Adrian.
Ты разговаривала с Адрианом?
Hast du mit Adrien geredet?
Но он передал контрольное устройство Адриану Кроссу до того, как я добрался до него.
Aber er gab das Steuerungsgerät Adrian Cross, ehe ich etwas tun konnte.
Это должно иметь какое-то отношение к Адриану Конраду.
Es muss etwas mit Adrian Conrad zu tun haben.
мы привезли вашего прежнего партнера Адриана Конрада.
ihren früheren Partner Adrian Conrad.
Просто будь матерью Адриану.
Sei Adrian eine echte Mutter.
Я не знал, что у Адриана есть сестра.
Ich habe nicht gewusst, dass Adrian eine Schwester hat.
Мы должны вернуться к Адриану.
Wir müssen zu Adrian zurück.
Лос-Анджелес, Калифорния, Пожалуйста, поопладируйте Адриане Тэйт- Дункан!
Los Angeles, Kalifornien, einen großen Applaus bitte für Adrianna Tate-Duncan!
спасибо британскому специалисту- акустику Адриану Джеймсу за эти имитации.
man erreichen könnte und Dank an den britischen Akustiker Adrian James für diese Simulationen.
Результатов: 112, Время: 0.1071

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий