АНТИБИОТИКОВ - перевод на Немецком

Antibiotika
антибиотик
antibiotische

Примеры использования Антибиотиков на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Во-вторых, должно быть запрещено необоснованное введение антибиотиков в корма и системы водопоя.
Zweitens muss der unnötige Eintrag von Antibiotika in Tränk- und Fütterungssysteme verboten werden.
Разумное использование антибиотиков.
Die sinnvolle Verwendung von Antibiotika.
Мы также способны изменить социальные нормы относительно использования антибиотиков.
Wir könnten auch Gesellschaftsnormen zum Gebrauch von Antibiotika ändern.
надо проверить запас антибиотиков.
wir müssen unser Lager an Antibiotika prüfen.
Аналогичный эффект вызывают и слишком низкие дозы антибиотиков.
Ähnliche Folgen hat eine zu niedrige Dosis von Antibiotika.
То же самое касается его запасов пищи, антибиотиков, его генератора.
Dasselbe gilt für seine Nahrungsvorräte, die Antibiotika, seinen Generator.
А кроме того, в их слюне содержится большое количество антибиотиков, которые препятствуют развитию опасных для грибницы паразитических грибков и бактерий.
Außerdem enthält ihr Speichel eine Vielzahl von Antibiotika, die die Entwicklung parasitärer Pilze und für das Myzel gefährlicher Bakterien verhindern.
Они также используют миллионы киллограмов антибиотиков, использование которых ведет к возникновению новых опасных бактерий.
Auch brauchen sie Abermillionen Kilo an Antibiotika-- ein Verfahren, das gefährliche neue Bakterien hervorbringt.
Широкое использование антибиотиков во всем мире оказывает такое давление отбора на бактерии,
Der weltweit massive Einsatz von Antibiotika hat einen immensen Selektionsdruck auf die Bakterien ausgeübt,
И вот еще что. Например, половина антибиотиков в этой стране употребляется не людьми, а животными.
Und dann kommt noch dazu, dass die Hälfte der Antibiotika in den Vereinigten Staaten nicht Menschen verabreicht wird, sondern Tieren.
Например, половина антибиотиков в этой стране употребляется не людьми, а животными.
Dass die Hälfte der Antibiotika in den Vereinigten Staaten nicht Menschen verabreicht wird, sondern Tieren.
По мере того, как создавалось все больше антибиотиков, они стали первой линией борьбы с бактериальными инфекциями.
Während wir also immer mehr Antibotika entwickelten wurden sie, zu Recht, die Standardtherapie für bakterielle Infektionen.
Если у вас вагинальные инфекции дрожжей при приеме антибиотиков, поговорите с вашим врачом относительно профилактические противогрибковые медицинской помощи в начале и закончить ваш антибиотиков.
Wenn Sie vaginale Hefe-Infektionen haben, bei der Einnahme von Antibiotika, sprechen Sie mit Ihrem Arzt über antimykotische Medizinische Vorsorge zu Beginn und Ende von Ihrer Antibiotika.
После этого важный материал для синтеза антибиотиков и портиворакового лекарства, и широко использовано в еде,
Es ist dann ein wichtiges Material für die Synthese von Antibiotika und von krebsbekämpfender Droge,
Реализация изменений всей системы в области использования антибиотиков требует создания национальных
Die Umsetzung einer systemweiten Änderung hinsichtlich des Einsatzes von Antibiotika erfordert die Schaffung nationaler
администрацию этого класса антибиотиков в пациентах получая сисплатин вообще избегаются.
die Verwaltung dieser Klasse der Antibiotika bei den Patienten, die Cisplatin empfangen, wird vermieden im Allgemeinen.
пополнить наш арсенал антибиотиков и избежать глобально- разрушительной эпохи постантибиотиков.
um unser antibiotisches Arsenal zu erweitern und eine global katastrophale postantibiotische Ära zu vermeiden.
вы завершить весь курс антибиотиков.
Sie den gesamten Kurs von Antibiotika abgeschlossen.
В Соединенных Штатах Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов могло бы запретить нелечебное применение антибиотиков.
In den Vereinigten Staaten könnte die Arzneimittelbehörde Food and Drug Administration die nichttherapeutische Verwendung von Antibiotika verbieten.
Многим, возможно, это неизвестно, но мы будем отмечать столетие внедрения антибиотиков в США.
Viele von Ihnen wissen vielleicht nicht, dass wir das 100. Jahr der Einführung von Antibiotika in den USA feiern.
Результатов: 115, Время: 0.4172

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий