АПОСТОЛ - перевод на Немецком

Apostel
апостол
Apostol
апостол

Примеры использования Апостол на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Согласно христианской вере, апостол Фома, один из учеников Христа, был основателем сирийской церкви в Эдессе.
Nach einer anderen christlichen Tradition war der Apostel Thomas, einer der Jünger Jesu, Gründer der syrischen Kirche in Edessa.
Павел, апостол не от людей и не через человека,
Paulus, ein Apostel nicht von Menschen, auch nicht durch Menschen,
В первом послании к Тимофею 1Тим. 6: 16 апостол Павел говорится, что Бог в« неприступном свете»
In 1 Tim 6,16 EU betont der Apostel Paulus, dass Gott in einem„unzugänglichen Licht“ wohne
Потому что ты как апостол- твоя задача не толковать, но исполнять.
Weil es, wie bei den Aposteln, nicht deine Aufgabe ist zu interpretieren, sondern auszuführen.
Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа,
Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes,
Если для других я не Апостол, то для вас Апостол; ибо печать моего апостольства- вы в Господе.
Bin ich andern nicht ein Apostel, so bin ich doch euer Apostel; denn das Siegel meines Apostelamts seid ihr in dem HErrn.
Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа,
Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes,
Павел Апостол, избранный не человеками
Paulus, ein Apostel nicht von Menschen, auch nicht durch Menschen,
Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога,
Paulus, ein Apostel Jesu Christi nach dem Befehl Gottes,
Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа,
Paulus, ein Knecht Gottes und ein Apostel Jesu Christi,
Петр, Апостол Иисуса Христа,
Petrus, ein Apostel Jesu Christi,
Когда апостол Павел первый раз приехал в Коринф в 51
Als der Apostel Paulus die Stadt im Jahr 51 oder 52 zum ersten Mal besuchte,
Павел, волею Божией апостол Христа Иисуса,
Paulus, ein Apostel Jesu Christi durch den Willen Gottes,
Проект ребрендинга реализовали центр стратегических коммуникаций« Апостол» и основатель
Das Corporate Rebranding-Projekt wurde von Apostel, einem strategischen Kommunikationszentrum und Ilya Oskolkov-Tsentsiper,
Апостол Павел сказал,
Der Apostel Paulus sagte,
Спустя много лет после Пятидесятницы апостол Иоанн, последним описавший деяния Иисуса,
Lange nach dem Pfingsttag mied der Apostel Johannes, der als letzter über Jesu Wirken schrieb,
Согласно легенде, когда Фома Неверующий- апостол, святой Фома- причалил к берегу моего родного штата Керала, примерно около 52 года н. э.,
Tatsächlich besagt die Legende, dass als der ungläubige Thomas, der Apostel, der Heilige Thomas, an der Küste von Kerala, meinem Heimatstaat, irgendwann im Jahre 52 n. Chr. landete, er von einem Flöte spielenden
Апостол язычников не много говорил в своих проповедях о богатстве славы своего Господа, но возвещал о сути тайны Божьей:
Der Apostel der Völker sprach in seinen Predigten jedoch nicht besonders viel zuerst von dem Reichtum der Herrlichkeit seines Herrn,
Когда апостол говорил о том, что он« был вознесен на третье небо»,
Als der Apostel davon sprach,„in den dritten Himmel entrückt worden zu sein“,
к какой призывает апостол Иоанн, когда увещает любить« делом и истиной» 1 Ин 3, 18.
Wahrheit«(1 Joh 3, 18), zu der der Apostel Johannes aufruft.
Результатов: 111, Время: 0.1024

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий