АЭРОПОРТЫ - перевод на Немецком

Flughäfen
аэропорт
аэродром
Flughafen
аэропорт
аэродром

Примеры использования Аэропорты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Аэропорты в Болгарии.
Fahren in Bulgarien.
Вы не замечали, что аэропорты в наше время выглядят как кладбища?
Auf den Flugplätzen heutzutage hat man das Gefühl, auf dem Friedhof zu sein?
Основная область применения- аэропорты и логистические центры.
Die Produkte werden vorwiegend an Flughäfen und bei Logistikanwendungen eingesetzt.
Потому что полиция перекроет все аэропорты на 72 часа.
Weil die Polizei die Flughäfen 72 Stunden beobachten wird.
Можно заметить, что со временем пути и аэропорты меняются.
Und man kann sehen, wie sich die Flughäfen über die Zeit verändern.
Мы отслеживаем вокзалы и аэропорты.
Wir haben ein Auge auf die Bahnhöfe und die Flughäfen.
остаются номера отелей, аэропорты.
reduziert sich alles auf Hotelzimmer und Flughäfen.
остановки, аэропорты.
haltestellen und flughäfen.
В списке представлены крупнейшие аэропорты России по пассажиропотоку.
Die Liste der Flughäfen in Russland enthält die russischen Flughäfen mit dem höchsten Passagieraufkommen.
Космодромы и аэропорты.
Bergsträsser Weltraumtage und Spaceports.
Вы увидите первоклассные аэропорты, автомагистрали и другие объекты инфраструктуры,
Der Flughafen, die Autobahnen und die sonstige Infrastruktur sind erstklassig,
так что нельзя было получить визу… и аэропорты не работали».
also gibt es auch keine Visa… und der Flughafen war auch geschlossen.”.
опираясь на ливанские порты или аэропорты в Бейруте, поскольку они могут быть легко заблокированы.
durch libanesische Häfen noch den Beiruter Flughafen kompensieren, da sich beide problemlos blockieren lassen.
Заказы, размещенные с адресом доставки в почтовый ящик, аэропорты и любые другие аналогичные нежилые адреса, будут отклонены.
Bestellungen, die mit einer Lieferadresse an ein Postfach, einen Flughafen oder eine ähnliche Nichtwohnadresse eingehen, werden abgelehnt.
Запрещается фотографировать аэропорты, вокзалы, границы
Das Fotografieren von Flughäfen, Bahnhöfen, Grenzen
Аэропорты" ДжейЭфКей" и" Ла Гардия" еще открыты, значит опасность исходит не с воздуха.
JFK und La Guardia noch geöffnet, da der Angriff nicht aus der Luft kommt.
Лоис, я проверил больницы Метрополиса и Смолвиля, и аэропорты… от них ни следа.
Lois, ich habe in allen Krankenhäusern angerufen und auch am Flughafen.- Keine Spur von Jimmy und Chloe.
или такие организации, как аэропорты.
etwa bei Flughäfen.
битком набиты аэропорты, и аренда автомобиля после того,
wie rappelvoll die Flughäfen sind, und ein Auto zu mieten,
Информация для посетителей аэропорта Лондон- Сити.
Besucherinformationen für den Flughafen London City.
Результатов: 111, Время: 0.0538

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий