БАНКИРА - перевод на Немецком

Bankiers
банкир
Banker
банкир
банки
Bankier
банкир
Bankers
банкир
банки

Примеры использования Банкира на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
души умерших королей, а я умудрился наколдовать нам банкира!
lang verstorbene Könige- ich anscheinend den Geist eines Bankiers.
Онкологический центр носит имя Монро Д. Андерсона( Monroe Dunaway Anderson), банкира и торговца хлопком из Джексона, штат Теннесси.
Die Krebsklinik wurde nach Monroe Dunaway Anderson benannt, einem Bankier und Baumwollhändler aus Jackson, Tennessee.
сыном банкира.
Sohn eines Bankiers.
В конце концов, как она объяснила своему европейскому коллеге- негоже оскорблять своего собственного банкира.
Schließlich, so erklärte sie einem europäischen Kollegen, ginge es nicht an, dass man seinen Bankier beschimpft.
Людвиг Лакер был женат на Марии Бамбергер( 1851- 1936), дочери банкира Рудольфа Бамбергера.
Laqueur war verheiratet mit Marie Bamberger(1851-1936), Tochter des Bankiers Rudolph Bamberger.
либо клиентами банкира Мартена или адвоката Кейза.
Kunden von Maarten, dem Bankier, und Mandanten von Kees, dem Anwalt.
Август Бетман Гольвег- сын одного из самых богатых людей Священной Римской империи, банкира Иоганна Якоба Бетман- Гольвега.
Bethmann-Hollweg war Sohn eines der reichsten Männer des Alten Reiches, des Bankiers Johann Jakob Bethmann-Hollweg.
Думаю… мститель привел туда вашего пропавшего банкира и пришил его прямо там, в столовой.
Meine Theorie… der Rächer brachte euren vermissten Bänker rüber und knipste ihn direkt dort im Esszimmer aus.
После аттестата зрелости в 1996 в гимназии Иммануила Канта в Мюнстере, Бар с 1996 по 1998 учился на банкира при Dresdner Bank в Шверине и Гамбурге.
Nach dem Abitur 1996 am Immanuel-Kant-Gymnasium in Münster absolvierte er von 1996 bis 1998 eine Ausbildung zum Bankkaufmann bei der Dresdner Bank in Schwerin und Hamburg.
Вы можете поставить на ничью и победу игрока или банкира, но не на все 3 исхода сразу.
Grundsätzlich können Sie sowohl auf ein Unentschieden als auch auf den Spieler oder die Bank setzen, aber nicht gleichzeitig auf den Spieler und die Bank in einer Hand.
служивший в начале XIX века поваром в доме банкира и городского советника Симона Морица фон Бетмана.
Gautenier erfunden worden sein, der Anfang des 19. Jahrhunderts Küchenchef im Hause des Bankiers und Ratsherrn Simon Moritz von Bethmann war.
то есть только у меня есть резонная причина навестить банкира, который выдал ему кредит под этот гребанный заем.
Was bedeutet, dass ich derjenige mit einem glaubwürdigen Grund bin, dem Banker einen Besuch abzustatten, der ihm den beschissenen Kredit überhaupt erst gegeben hat.
должник имел право исполнить обязательство путем внесения денежной суммы в депозит казны храма или банкира.
hatte der Schuldner das Recht, die Verpflichtung durch Einzahlung eines Geldbetrags in die Einlage des Schatzamtes zu erfüllen des Tempels oder des Bankiers.
городской дворец Оппенгейм и построенная для банкира Мартина Вильгельма Оппенгейма вилла Роза.
Dresdner Synagoge, das Stadtpalais Oppenheim oder die für den Bankier Martin Wilhelm Oppenheim(1781-1863) errichtete Villa Rosa.
Мой банкир, следовательно, очень важный человек.
Mein Banker und dementsprechend ein sehr wichtiger Mann.
Банкир не мог, не дольше этого.
Der Bankier konnte nichts tun.
И банкир, и шейх.
Und der Banker und der Scheich.
Банкиры без границ.
Internationale Banker.
Банкир сколько дает?
Was zahlt der Bankier ein?
Бен был банкиром. Мередит- официанткой.
Ben war Banker, Meredith Kellnerin.
Результатов: 73, Время: 0.1747

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий