БЕЛЫМИ - перевод на Немецком

weißen
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
weiß
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
weiße
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
weißem
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия

Примеры использования Белыми на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
вещи никогда не бывают черными и белыми.
die Dinge niemals schwarz oder weiß sind.
Оранжевое, маленькое, с белыми полосками.
Es ist klein mit weißen Streifen. Ich.
Время от времени фасад были белыми.
Die Blattränder sind gelegentlich weiß.
Птица была покрыта белыми перьями.
Der Vogel war mit weißen Federn bedeckt.
Даже мои родители были белыми.
Selbst meine Eltern sind weiß.
Будут летать синие птицы Над белыми скалами Дувра.
Blaukehlchen werden über den weißen Klippen von Dover sein.
Полагаю, что паруса должны быть белыми.
Es sollte wohl eigentlich weiß sein.
Траурная композиция с красными розами и белыми лилиями.
Trauerfeier mit roten Rosen und weißen Lilien.
Попробуйте пить через соломинку, чтобы помочь ваши зубы остаются белыми и ярко.
Versuchen Sie, durch einen Strohhalm trinken Ihre Zähne bleiben weiß und hell zu helfen.
Шатер события изготовленного на заказ Мистинг ног 10* 20 раздувной с зелеными и белыми цветами.
Kundenspezifischer Füße 10*20 Misting-aufblasbares Ereignis-Zelt mit den grünen und weißen Farben.
Волосы белыми.
ihr Haar ist weiß.
У них когти под белыми перчатками.
Sie haben Klauen unter ihren weißen Handschuhen.
Сделает их ветви белыми.
Weiß geworden sind seine Zweige.
Редко встречается альбиносная форма с белыми лепестками.
Sehr selten findet man eine Albinoform mit weißen Kronblättern.
Многие люди жаждут их зубы были белыми.
Viele Menschen sehnen sich für ihre Zähne waren weiß.
Они приехали на автобусах с белыми водителями.
Sie kamen in Bussen mit weißen Fahrern.
кажутся почти белыми.
wirken fast weiß.
Ты видел кого-нибудь с белыми глазами?
Hast du jemanden mit weißen Augen gesehen?
Их ветви стали белыми.
Weiß geworden sind seine Zweige.
Я больше не говорю с белыми.
Ich rede nicht mehr mit weißen Männern.
Результатов: 262, Время: 0.4226

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий