БИЧ - перевод на Немецком

Beach
бич
пляж
пляжном
Beech
бич
Geißel
от напасти
бич
Plage
бедствие
чума
язва
бич
эпидемию
ergoß

Примеры использования Бич на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так мы говорим, что мой ребенок-- бич всего человечества?
Mein Kind ist so was wie die Geißel der Menschheit, ja?
Очень сожалею, мисс Бич.
Verzeihung, Miss Beech.
Редондо Бич.
Redondo Beach.
Мисс Бич.
Miss Beech.
Пролил на них Господь твой бич наказания.
Da schüttete dein Herr auf sie eine Geißel von Strafe aus.
Нет, моя мать живет в Палм Бич.
Nein, meine Mutter lebt in Palm Beach.
Мисс Тереза Бич.
Miss Theresa Beech.
Нью Бич.
New Beach.
Сотрудничество есть корона индивидуальности, но бич самости- жало скорпиона.
Zusammenarbeit ist die Krone der Individualität, doch die Geißel des Egoismus gleicht dem Stachel eines Skorpions.
Она невиновное гражданское лицо, Бич.
Sie ist eine unschuldige Zivilistin, Beech.
Его зовут Кокоа бич.
Er heißt Cocoa Beach.
Меня зовут Кертис Бич.
Ich bin Captain Curtis Beech.
Отель на Майами Бич.
Ein Hotel in Miami Beach.
Проблема с блохами из подвала- это просто бич наш.
Das Problem mit Flöhen aus dem Keller ist nur unsere Geißel.
Свидетель ваш, капитан Бич.
Ihr Zeuge, Captain Beech.
Его тело вынесло на Джин Бич.
Seine Leiche wurde bei Gin Beach angespült.
Гости? Чакотэй, это бич квадранта.
Sie sind die Geißel des Quadranten.
Здравствуйте, мистер Бич.
Hallo Mr. Beech.
На встречу с клиентом в Палм Бич.
Zu einem Meeting mit einem Kunden in Palm Beach.
Я никогда не был в Миртл Бич.
Ich war noch nie in Myrtle Beach.
Результатов: 253, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий